Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    Correction de la grammaire, des pronoms?

    Cours gratuits > Forum > Apprendre le français || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Correction de la grammaire, des pronoms?
    Message de teide posté le 21-02-2017 à 21:08:24 (S | E | F)
    Bonjour,
    j'écrivais plusieurs résumés comme exercice pour un test de francais que j'ai en quelques semaines mais j'ai le sentiment les phrases suivants ne sont pas corrects
    Est-ce que quelqu'un peut les corriger?

    Il y a aussi plusieurs petits colonies qui souffrent de surcroît à lesquels le gouvernement israélien a permit des expansions.
    C'est interdit par contrat de vendre les vêtements produits sur le marché local par peur de dévaloriser les marques normalement rares et chers.
    Selon N, ministre de la planification, cette situation est préférable à l'alternative des riches Vietnamiens que n'investissent que sur l'immobilier et ne donnent pas des capitaux.

    Merci beaucoup!


    Réponse : Correction de la grammaire, des pronoms? de gerondif, postée le 21-02-2017 à 22:49:13 (S | E)
    Bonjour
    Il y a aussi plusieurs petits colonies qui souffrent de surcroît à lesquels le gouvernement israélien a permit des expansions.
    1) de surcroît devrait être placé en premier, de plus serait plus courant.
    2) à lesquelles n'existe pas à+les se contracte en un autre mot.
    3) le participe passé féminin de permettre n'est pas "permite", donc permit est faux.
    4) expansions ou extentions ? De toutes façons, ce serait plus léger de mettre un verbe a l'infinitif derrière permettre.

    C'est (il est serait plus officiel) interdit par contrat de vendre les(plutôt un article partitif) vêtements produits sur le marché local par (à changer) peur de dévaloriser les marques normalement rares et chers.
    Selon N, ministre de la planification, cette situation est préférable à l'alternative des riches Vietnamiens que(ce pronom relatif est sujet du verbe investissent, donc, que est faux) n'investissent que sur (plutôt dans) l'immobilier et ne donnent pas des(une lettre en trop) capitaux.

    -------------------
    Modifié par gerondif le 22-02-2017 09:41
    En effet, j'ai laissé des erreurs! Heureusement, phil512 is watching me ! Comme on dit en plattdeutsch, ça tient mieux quand c'est cousu deux fois !






    Réponse : Correction de la grammaire, des pronoms? de phil512, postée le 22-02-2017 à 01:29:22 (S | E)
    Bonjour,

    En plus des remarques de gerondif :

    Il y a aussi plusieurs petits (accorder l'adjectif "petits" en genre avec colonies) colonies qui souffrent de surcroît à lesquels le gouvernement israélien a permit des expansions.

    C'est interdit par contrat de vendre les vêtements produits sur le marché local par peur de dévaloriser les marques normalement rares et chers (accorder l'adjectif "chers" en genre avec marques)

    Selon N, ministre de la planification, cette situation est préférable à l'alternative (une construction correcte difficile à vous inspirer : remplacer plutôt par "à celle qui consiste à voir") des riches Vietnamiens que n'investissent que sur l'immobilier et ne donnent pas des capitaux.

    A ce stade, ne serait-il pas intéressant pour le sens de la phrase (et qu'on puisse ainsi mieux vous aider à corriger) de préciser à qui les capitaux ne sont pas donnés... ou de remplacer cette partie de phrase par une formule continuant (pour autant que le contexte le permette) sur le concept "d'investissement" et de bien préciser à quoi ou à qui il manque ? Vous arriveriez à exprimer la même idée mais de façon plus précise.

    Bon travail !




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Apprendre le français