Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    Aide/Vietnam

    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Aide/Vietnam
    Message de meika posté le 18-02-2017 à 20:58:23 (S | E | F)
    Bonjour,
    j'aurais besoin de l'aide de quelqu'un pour corriger mes éventuelles fautes de grammaire s'il vous plait,
    merci beaucoup

    - It has been four months since I arrived in Vietnam. Four month which seems to last for an eternity.
    - How long I will support this situation ?
    - We ventured into the overwhelming vegetation to patrol.
    - The sweltering heat merge with the dampness drained my whole energy.
    - While we wandered into the forest, we bumped into some vietnamese soldiers.
    - I had not any mercy towards them.


    -------------------
    Modifié par lucile83 le 18-02-2017 23:23


    Réponse : Aide/Vietnam de lucile83, postée le 19-02-2017 à 11:05:55 (S | E)
    Hello,
    Erreurs en bleu; vous devez corriger vous-même.
    - It has been four months since I arrived in Vietnam. Four month which seems to last for an eternity.
    - How long I will support this situation ?
    - We ventured into the overwhelming vegetation to patrol.
    - The sweltering heat merge with the dampness drained my whole energy.
    - While we wandered into the forest, we bumped into some vietnamese soldiers.
    - I had not any mercy towards them.

    revoir le temps du verbe seem
    to support est un faux-ami + structure d'une question
    to patrol est transitif, on attend donc un COD
    merge est ok niveau vocabulaire mais la phrase est bancale car on voit 2 verbes
    into ne convient pas,+ répétition, choisir une autre préposition : ...the forest
    bump into est trop fort ici, choisir un autre verbe
    well ...did you kill them?



    Réponse : Aide/Vietnam de meika, postée le 19-02-2017 à 12:14:59 (S | E)
    Merci pour votre réponse. J'ai essayé de corriger mes phrases du coup j’obtiens ça :

    - It has been four months since I arrived in Vietnam. Four month which seemed to last for an eternity.
    - How long will I endure this situation ?
    - We ventured into the overwhelming vegetation to patrol in. (Je ne suis pas très sûre pour celle-là)
    - The sweltering heat and the dampness drained my whole energy.
    - While we wandered the forest, we met some vietnamese soldiers.
    - I had not any mercy towards them. (Pour celle-là je n'ai pas trouvé )

    -------------------
    Modifié par lucile83 le 19-02-2017 12:31



    Réponse : Aide/Vietnam de lucile83, postée le 19-02-2017 à 12:43:04 (S | E)
    Hello,
    Bleu = erreurs
    vert = propositions
    - It has been four months since I arrived in Vietnam. Four month which seemed to last for an eternity. ...ok
    - How long will I endure this situation ? ...ok
    - We ventured into the overwhelming vegetation to patrol in. ...to patrol the area/the district/the region
    - The sweltering heat and the dampness drained my whole energy....ok
    - While we wandered along through the forest, we met some Vietnamese soldiers. (along through = sans but réel à travers la forêt + majuscule aux adjectifs de nationalité)
    - I had not any mercy towards them. ...que voulez-vous dire?
    ce que vous écrivez dit que vous n'avez eu aucune compassion, pitié envers eux, bizarre non? Lien internet




    Réponse : Aide/Vietnam de meika, postée le 19-02-2017 à 15:09:37 (S | E)
    Je vous remercie pour votre aide Pour la dernière phrase, je voulais montrer l'image d'un soldat sans pitié. C'est fait exprès.
    Encore merci et bonne journée



    Réponse : Aide/Vietnam de lucile83, postée le 19-02-2017 à 16:41:08 (S | E)
    Ok, cette phrase est correcte donc; je ne m'étais pas du tout mise dans le contexte



    Réponse : Aide/Vietnam de gerondif, postée le 19-02-2017 à 18:05:35 (S | E)
    Bonjour,
    pour la dernière;
    I had not any mercy towards them.
    I had not est un peu bizarre parce que d'ordinaire, le not est porté par un auxiliaire, pas un verbe lexical.
    I didn't have any mercy towards them.
    I had no mercy towards them.
    I showed no mercy towards them.
    Derrière hasn't ou hadn't, j'attends normalement got.
    He hasn't got any money.



    Réponse : Aide/Vietnam de meika, postée le 19-02-2017 à 18:42:41 (S | E)
    Merci



    Réponse : Aide/Vietnam de here4u, postée le 19-02-2017 à 23:10:05 (S | E)
    hello !
    I showed no mercy towards them ... me vient naturellement ... C'est sans doute pour les raisons données par gérondif que Lucile ne voyait pas ...



    Réponse : Aide/Vietnam de bluestar, postée le 20-02-2017 à 13:36:05 (S | E)
    Bonjour..

    Je dirais plus simplement :....I showed them no mercy.



    Réponse : Aide/Vietnam de lucile83, postée le 20-02-2017 à 14:35:55 (S | E)
    bluestar ! Me voici réconciliée avec cette phrase




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais