Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    Expression écrite - article de presse

    Cours gratuits > Forum > Néerlandais || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Expression écrite - article de presse
    Message de rami22 posté le 18-02-2017 à 14:41:38 (S | E | F)
    Bonjour à tous !

    voilà je met permets de poster mon message afin qu'une personne puisse m'aider a corriger les fautes d’orthographes ainsi que de syntaxes concernant un résumé que j'ai effectué à partir d'un texte tiré de " De morgen"

    voici mon résumé :

    "Artikel van nederlands : Guy Vanhengel (Open Vld) wil Brussels Airport 1.800 meter verplaatsen, Rutten fluit hem terug: "Niet polariseren".

    Deze artikel spreekt over de luchtavend van Zaventem. Er zijn te veel lawaai en geluidhinder in de omtrek ( périphérie ) van Brussels . De begrotingminister ( ministre du budget) is van plan een projet uitmaken. Guy Vanhengel wil de luchtavond verplaatst van duizend achthonderd in de dorpen van vlamingen. De minister zegt dat 800 metre waren al verplaatst in 1958 om te geluidhinder te verminderen.

    Volgens , francois Bellot, de fraanse minister van mobiliteit , het is niet een goede idee. Eerste het zal veel geld kosten. Daarna , maar het vereist( nécéssite ) ook organisatie voor zaventem luchtavond .ten slotte, zegt hij dat als deze project zal toegeven ( accorder ) voor de overheid legislatuur , misschien zal het beginnen.

    De vlaams minister van mobiliteit Ben weyts iso ok niet total akkord met deze plan. Voor hem, het is niet heel serieus , omdat veel dorpen moeten verdwijnen vooral in nederlands gemeente . Er zal ook meer lawaai maken boven de nederlands lucht .


    Eindelijk, de voorziter van open VLD, mevrouw Gwendolyn Rutten denkt dat de uitbreden ( l’agrandissement de l’aéroport) is een goede project . Maar ze is niet voor de plan van meneer Vanhengel. Voor hen, het is te veel geld en te veel tijd verloren, het voorwendsel ( pretexte ) om intentie de krijgen ."

    merci d'avance à tous !


    -------------------
    Modifié par mariebru le 18-02-2017 21:13


    Réponse : Expression écrite - article de presse de mariebru, postée le 18-02-2017 à 21:09:43 (S | E)
    Bonsoir,

    J'ai commencé par les erreurs orthographiques, mais j'ai pu en oublier.

    Pour la syntaxe, relisez vos phrases et n'oubliez pas d'appliquer la règle du rejet du verbe.


    "Artikel van nederlands : Guy Vanhengel (Open Vld) wil Brussels Airport 1.800 meter verplaatsen, Rutten fluit hem terug: "Niet polariseren".

    Deze artikel spreekt over de luchtavend van Zaventem. Er zijn te veel lawaai en geluidhinder in de omtrek ( périphérie ) van Brussels . De begrotingminister ( ministre du budget) is van plan een projet uitmaken. Guy Vanhengel wil de luchtavond verplaatst van duizend achthonderd in de dorpen van vlamingen. De minister zegt dat 800 metre waren al verplaatst in 1958 om te geluidhinder te verminderen.

    Volgens , francois Bellot, de fraanse minister van mobiliteit , het is niet een goede idee. Eerste het zal veel geld kosten. Daarna , maar het vereist( nécéssite ) ook organisatie voor zaventem luchtavond .ten slotte, zegt hij dat als deze project zal toegeven ( accorder ) voor de overheid legislatuur , misschien zal het beginnen.

    De vlaams minister van mobiliteit Ben weyts iso ok niet total akkord met deze plan. Voor hem, het is niet heel serieus , omdat veel dorpen moeten verdwijnen vooral in nederlands gemeeente . Er zal ook meer lawaai maken boven de nederlands lucht .


    Eindelijk, de voorziter van open VLD, mevrouw Gwendolyn Rutten denkt dat de uitbreden ( l’agrandissement de l’aéroport) is een goede project . Maar ze is niet voor de plan van meneer Vanhengel. Voor hen, het is te veel geld en te veel tijd verloren, het voorwendsel ( pretexte ) om intentie de krijgen ."

    Corrigez tout cela, remettez votre texte afin de pouvoir le vérifier à nouveau.


    -------------------
    Modifié par mariebru le 18-02-2017 21:10



    Réponse : Expression écrite - article de presse de rami22, postée le 19-02-2017 à 09:48:31 (S | E)
    Merci a vous de m'avoir fais une première correction !j'ai noté en rouge les correction que j'estime importante. Je pense que c'est au niveau de la syntaxe ainsi qu'au niveau du rejet du verbe que je devrait m'améliorer .

    "Artikel van nederlands : Guy Vanhengel (Open Vld) wil Brussels Airport 1.800 meter verplaatsen, Rutten fluit hem terug: "Niet polariseren".

    Deze artikel spreekt over de luchtavend van Zaventem. Er zijn te veel lawaai en geluidhinder in de omtrek ( périphérie ) van Brussels . De begrotingminister ( ministre du budget) is van plan om een projet uittemaken. Guy Vanhengel wil de luchtavond verplaatst van duizend achthonderd meter in de dorpen van vlamingen. De minister zegt dat 800 meter waren al verplaatst in 1958 om te geluidhinder te verminderen.

    Volgens , francois Bellot, de fraanse minister van mobiliteit , het is geen goede idee. Eerste het zal veel geld kosten. Daarna , het vereist( nécéssite ) ook organisatie voor zaventem luchtavond .Ten slotte, zegt hij dat als deze project zal toegeven ( accorder ) voor de overheid legislatuur , misschien zal het beginnen.

    De vlaams minister van mobiliteit Ben weyts is ook niet total akkord met deze plan. Voor hem, het is niet heel serieus , omdat veel dorpen vooral in nederlands gemeeente zullen verdwijnen. Er zal ook meer lawaai maken boven de nederlands lucht .


    Eindelijk, de voorziter ( présidente du parti) van open VLD, mevrouw Gwendolyn Rutten denkt dat de uitbreden ( l’agrandissement de l’aéroport) is een goede project . Maar ze is niet totaal akkord met de plan van meneer Vanhengel. Voor hen, het is te veel geld en te veel tijd verloren,en bijzonder het is een voorwendsel ( pretexte ) om intentie te krijgen (attirer l’intention sur soi)."

    Bien à vous , HAWARI RAMI



    Réponse : Expression écrite - article de presse de mariebru, postée le 19-02-2017 à 18:28:41 (S | E)
    Bonjour,

    Je ne vois aucune correction dans votre texte.




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Néerlandais