Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    [Allemand]Expression orale

    Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    [Allemand]Expression orale
    Message de thomas1906 posté le 01-12-2016 à 17:58:59 (S | E | F)
    Bonjour,

    Je dois faire une expression orale e la semaine prochaine en allemand et j'aimerai bien savoir si vous pourriez corriger les fautes que j'ai pu faire.

    Voici ce que je vais dire :

    So jetzt, werde ich Alice Schwarzer vorstellen. Zunächst einmal, Wer ist Alice Schwarzer ?
    Die Heldin des Tages (so Alice Schwarzer) ist 1942 in Deutschland geboren.Sie war eine deutsche Journalistin. 1977 veröffentlichte sie ihre erste Magazin : Emma. Sie hat auch Bücher geschrieben. Alice Schwarzer ist die Vorbild aus der Feminismus.

    Für mich ,Ihre Ergebenheit ist eindrucksvoll. In der tat, ist sie eine Sprecherin aus eine Idee Viele Frauen haben angst um die frauenrechte verteidigten Das war ein Thema verboten vorher. In gewisser Weise schützt sie die gleichstellung.
    Außerdem Frauen und Männer haben selbe rechts : Es gibt nicht Diskriminierung Ich denke dass eine schönes Kampf gegen die Politik und die ungleichheit ist
    Endlich , Alice Schwarzer ist jemand die unglaublich ist .Ihre Ideologie ist in mehrere Land.
    Das ist eine Taten international.

    Haben Sie gut gehört ?

    Was ist die name auf die Magazin aus Alice Schwarzer
    Laura oder Emma

    Merci beaucoup de votre aide!
    Bonne soirée.
    Au revoir



    Réponse : [Allemand]Expression orale de kourai, postée le 01-12-2016 à 20:56:57 (S | E)
    Bonsoir, Thomas,

    So jetzt, werde ich Alice Schwarzer vorstellen.
    La virgule est après "so".

    Zunächst einmal, Wer ist Alice Schwarzer ?
    Vous ne pouvez pas mettre "Wer" en majuscule en plein milieu d'une phrase...

    Die Heldin des Tages (so Alice Schwarzer) ist 1942 in Deutschland geboren. Sie war eine deutsche Journalistin.
    ok

    1977 veröffentlichte sie ihre erste Magazin : Emma.
    - attention: Magazin est neutre en allemand

    Sie hat auch Bücher geschrieben. ok

    Alice Schwarzer ist die Vorbild aus der Feminismus.
    - Vorbild est neutre, pas besoin de la préposition "aus"


    Für mich ,Ihre Ergebenheit ist eindrucksvoll.
    attention: pas de virgule!
    - pourquoi "Ihre" avec un majuscule?
    - que voulez-vous dire avec "Ergebenheit"?
    - attention à la place du verbe (ou auxiliaire) en allemand: en deuxième position!

    In der tat, ist sie eine Sprecherin aus eine Idee
    - pas de virgule
    - "tat" est un nom
    - que voulez-vous dire avec "aus eine Idee"?

    Viele Frauen haben angst um die frauenrechte verteidigten
    - "angst" est un nom
    - Frauenrechte" est aussi un nom: Veuillez respecter l'orthographe svp, les noms st'écrivent avec un majuscule en allemand
    - il faudrait utiliser un infinitif ici

    Das war ein Thema verboten vorher.
    Cette phrase est mal formulée.

    In gewisser Weise schützt sie die gleichstellung.
    - idem pour "gleichstellung", c'est un nom!

    corrigez cette partie et postez la correction. On fera la suite après.



    Réponse : [Allemand]Expression orale de thomas1906, postée le 01-12-2016 à 21:36:34 (S | E)
    Bonsoir ,

    Tout d'abord merci de votre réponse très complète.
    J'ai réussi à corriger une partie de mon texte ce qui est en italique mais pouvez-vous m'indiquer mes erreurs dans l'autre partie.

    Pour répondre à vos question je voulais dire avec "ihre Ergebenheit" que son dévouement est impressionant.
    De plus avec "Sprecherin aus eine Idee" cela signifiait pour moi qu 'elle est la porte parole d'une idée.

    Revoici mon texte

    So, jetzt werde ich Alice Schwarzer vorstellen. Zunächst einmal, wer ist Alice Schwarzer ?
    Die Heldin des Tages (so Alice Schwarzer) ist 1942 in Deutschland geboren.Sie war eine deutsche Journalistin. 1977 veröffentlichte sie ihre erst Magazin : Emma. Sie hat auch Bücher geschrieben. Alice Schwarzer ist das Vorbild aus Feminismus.

    Für mich ist ihre Ergebenheit eindrucksvoll. In der Tat ist sie eine Sprecherin aus eine Idee Viele Frauen haben Angst um die Frauenrechte verteidigten Das war ein Thema verboten vorher. In gewisser Weise schützt sie die Gleichstellung.
    Außerdem Frauen und Männer haben selbe rechts : Es gibt nicht Diskriminierung Ich denke dass eine schönes Kampf gegen die Politik und die Ungleichheit ist
    Endlich , Alice Schwarzer ist jemand die Unglaublich ist .Ihre Ideologie ist in mehrere Land.
    Das ist eine Taten international.

    Haben Sie gut gehört ?

    Was ist die name auf die Magazin aus Alice Schwarzer
    Laura oder Emma

    Je vous remercie encore de votre aide.
    Bonne soirée.
    Au revoir



    Réponse : [Allemand]Expression orale de kourai, postée le 02-12-2016 à 19:58:09 (S | E)
    Bonsoir, Thomas,
    so, jetzt werde ich Alice Schwarzer vorstellen. Zunächst einmal, wer ist Alice Schwarzer ?
    Die Heldin des Tages (so Alice Schwarzer) ist 1942 in Deutschland geboren.Sie war eine deutsche Journalistin.
    ok
    1977 veröffentlichte sie ihre erst Magazin : Emma.
    - il faut décliner à l'accusatif
    Sie hat auch Bücher geschrieben. Alice Schwarzer ist das Vorbild aus Feminismus.
    - pas besoin de la préposition "aus",il faut un génitif ici.

    Für mich ist ihre Ergebenheit eindrucksvoll.
    attention avec le mot "Ergebenheit", c'est très fort en allemand, ça peut dire "dévouement" mais c'est très fort, et surtout ça peut dire aussi résignation et soumission.

    In der Tat ist sie eine Sprecherin aus eine Idee
    la phrase est imcompréhensible. Que voulez-vous dire avec "aus eine Idee" (après "aus" il faut un datif)
    j'ai fini la correction et je relis encore une fois: j'ai l'impression que vous mettez toujours "aus" ou "auf" au lieu d'un génitif. Cela fausse complètement le sens et on ne sait pas ce que vous voulez dire.

    Viele Frauen haben Angst um die Frauenrechte verteidigten
    - je me suis mal exprimée: il faut un simple infinitif avec "zu", pas avec "um". "um" exprime un but!
    Ich gehe in die Schule, um zu lernen.
    je vais à l'école pour apprendre.
    Ich gehe ins Bett, um zu schlafen.
    je me couche pour dormir.

    Das war ein Thema verboten vorher.
    La phrase est maladroite. Dites plutôt: Avant, ce thème était interdit

    In gewisser Weise schützt sie die Gleichstellung.
    - pas Gleichstellung, il y a un meilleur mot

    Außerdem Frauen und Männer haben selbe rechts :
    -le verbe dans la principale est en deuxième position
    "rechts" n'est pas le pluriel de "avoir les droits"

    Es gibt nicht Diskriminierung
    pas nicht, mais "keine":
    "nicht" est utilisé pour une action, un verbe: ich fahre nicht Auto (je ne conduis pas)
    "keine" pour une chose, personne
    Ich habe kein Auto (je n'ai pas de voiture)
    Je ne l'aime pas: ich mag ihn nicht
    je n'aime pas les chiens. Ich mag keine Hunde.

    Ich denke dass eine schönes Kampf gegen die Politik und die Ungleichheit ist
    - virgule devant "dass"
    ensuite, que voulez-vous dire?

    Endlich , Alice Schwarzer ist jemand die Unglaublich ist.
    - vous ne pouvez pas traduite "enfin" ici par endlich. Endlich s'utilise dans le sens: er ist endlich da! il est enfin là! Le repas est enfin prêt. Das Essen ist endlich fertig!
    - place du verbe!!
    - "jemand" est masculin (même si ça concerne une femme), donc pas "die, mais...
    - il faut une virgule devant l'article (subordonnée relative)
    "unglaublich" n'est pas un nom, mais un attribut...

    Ihre Ideologie ist in mehrere Land.
    - quel est le pluriel de "Land"??
    - il faut décliner "mehrere" (datif pluriel)
    - "ist" est maladroit.

    Das ist eine Taten international.
    - eine" est un article indéfini et seulement au singulier
    - en allemand, on place les adjectifs devant les noms

    Haben Sie gut gehört ?
    Mieux que "hören" (entendre) - zuhören = écouter

    Was ist die name auf die Magazin aus Alice Schwarzer
    Laura oder Emma
    - Name est masculin (et un nom, donc avec un majuscule!)
    - pas "auf" ni "aus"! il faut un génitif ici.

    Postez encore une fois pour une autre vérification.
    Bonne soirée



    Réponse : [Allemand]Expression orale de thomas1906, postée le 02-12-2016 à 21:31:44 (S | E)
    Bonsoir,

    J'ai essaié de recoriger mon texte mais cependant je ne comprends pas cette régle du génétif. Pouvez-vous me recorriger mon texte :

    So, jetzt werde ich Alice Schwarzer vorstellen. Zunächst einmal, wer ist Alice Schwarzer ?
    Die Heldin des Tages (so Alice Schwarzer) ist 1942 in Deutschland geboren.Sie war eine deutsche Journalistin. 1977 veröffentlichte sie ihren erst Magazin : Emma. Sie hat auch Bücher geschrieben. Alice Schwarzer ist das Vorbild Feminismus.

    Für mich ist ihre Hingabe eindrucksvoll. In der Tat ist sie eine Sprecherin von eine Idee Viele Frauen haben Angst zu die Frauenrechte verteidigten . Vorher war ein Thema verboten. In gewisser Weise schützt sie die Gleicheit.
    Außerdem habenFrauen und Männer selbe rechten : Es gibt keine Diskriminierung Ich denke dass, eine schönes Kampf gegen die Politik und die ungleichheit ist
    Alice Schwarzer ist jemand der, unglaublich ist .Ihre Ideologie finden in mehreren Länder sich
    Das ist ein international Taten.

    Haben Sie gut zuhören.

    Was ist der Name von das Magazin aus Alice Schwarzer
    Laura oder Emma

    Merci beaucoup de votre aide.
    Bonne soirée.
    Au revoir



    Réponse : [Allemand]Expression orale de gerold, postée le 05-12-2016 à 13:31:12 (S | E)
    Bonjour Thomas,

    je me permets de prendre la suite de kourai.

    ... veröffentlichte ihren erst Magazin: Magazin est neutre et erst doit être décliné.

    ... das Vorbild Feminismus: il manque un article défini au génitif avant Feminismus.

    eine Sprecherin der Idee, et ensuite faites une phrase avec dass : ... que beaucoup de femmes ont peur de défendre les droits des femmes et vérifier l`infinitif de ce verbe, ce n`est pas verteidigten.

    Vorher war ein Thema verboten: remplacez "ein" par la forme qui convient du démonstratif "dieser".

    Gleicheit: orthographe

    rechten: c`est un nom, donc il faut une majuscule, et le pluriel est inexact. Vous avez écrit la bonne forme un peu avant dans le texte.

    ... eine schönes Kampf gegen die Politik und die Ungleichheit (majuscule) ist: 1) Kampf est masculin, donc il faut accorder correctement l`article et l`adjectif. 2) la phrase est incomplète, il faut ajouter un mot correspondant à "ce" ou "cela" en français 3) je comprends le combat contre l`inégalité, mais le combat contre la politique? Peut-être contre les politiciens (Politiker)?

    Ihre Ideologie finden: conjugaison

    in mehreren Länder: datif pluriel, il manque quelque chose

    ein international Taten: acorder l`adjectif, et quel est le singulier de Taten?

    zuhören: il faut un participe II, pas un infinitif

    ... der Name von das Magazin (accordez l`article au datif) aus (plutôt von) Alice Schwarzer, ou mieux: der Name von Alice Schwarzers Magazin.

    Bonne chance






    Réponse : [Allemand]Expression orale de kourai, postée le 05-12-2016 à 17:15:53 (S | E)
    Bonsior, Thomas,
    merci à Gerold d'avoir pris le relais !
    Juste quelques remarques :
    Le génitif s'emploie en allemand pour désigner un propriétaire; mais aujourd'hui, dans la langue courante, il est souvent remplacé (si c'est possible) par "von + datif":
    Das Auto meines Bruders = Das Auto von meinem Bruder
    pour plus d'informations et exercices voir
    Lien internet


    Une des difficultés de l'allemand sont les déclinaisons qu'il faut apprendre par cœur. Vous trouvez beaucoup de cours et exercices sur ce site.
    Bonne soirée
    Kouraï




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum Allemand