Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    [Allemand]Un participe passé devenant un adjectif

    Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    [Allemand]Un participe passé devenant un adjectif
    Message de allemagne25 posté le 22-10-2016 à 16:11:09 (S | E | F)
    Bonjour, Guten Tag.

    Voilà, je me suis posée une question en écrivant une phrase en allemand qui était la suivante : C'est un retard justifié.

    Je me suis posée ainsi une question. Est-ce que nous pouvons rendre un participe passé en adjectif dans ce cas là. Je suis bonne en allemand, je connais les règles de grammaire et surtout des temps. Mais Est-ce que mettre :

    Das ist eine gerechtfertigte Verspätung

    au lieu de Das ist eine Verspätung gerechtfertigt

    Est-ce faux ?

    Je sais que ça va au-delà du réel de la grammaire mais cette forme me paraît pas impossible. Merci à vous et votre aide !


    Réponse : [Allemand]Un participe passé devenant un adjectif de brution, postée le 22-10-2016 à 16:54:27 (S | E)
    Bonjour allemagne 25,

    Das ist eine Verspätung gerechtfertigt.
    Correct serait :
    Das ist eine Verspätung , die gerechtfertigt ist.
    ou:
    Die Verspätung ist gerechtfertigt.
    ou:
    Das ist eine gerechtfertigte Verspätung qui est tout ce qui est de plus correct.


    Si dans la langue de Molière on peut dire : c'est un retard justifié ,ce n'est pas possible dans la langue de Goethe > c'est un justifié retard. C'est une maison spacieuse > c'est une spacieuse maison.

    Un petit lien : adjectif / PPII
    Lien internet


    Bonne continuation



    Réponse : [Allemand]Un participe passé devenant un adjectif de allemagne25, postée le 22-10-2016 à 20:24:39 (S | E)
    MERCI BEAUCOUP , donc : Das ist eine gerechtfertigte Verspätung est juste.

    Mais justifié vers de l'infinitf justifier. Comment savoir si je peux utiliser cette strcture ou bien la structure ¨basique¨.

    Ou alors gerechtfertigt n'est plus considéré comme un Participe passé mais un adjectif.




    Réponse : [Allemand]Un participe passé devenant un adjectif de allemagne25, postée le 22-10-2016 à 20:25:59 (S | E)
    Ce que je veux dire c'est que gerechtfertig est un adjectif mais aussi le PP de gerechtfertigen



    Réponse : [Allemand]Un participe passé devenant un adjectif de brution, postée le 23-10-2016 à 11:56:48 (S | E)
    Tout à fait et confirmé par le lien ( DUDEN ) ,



    Réponse : [Allemand]Un participe passé devenant un adjectif de allemagne25, postée le 24-10-2016 à 01:04:23 (S | E)
    MERCI

    DANKE



    Réponse : [Allemand]Un participe passé devenant un adjectif de brution, postée le 24-10-2016 à 07:33:00 (S | E)
    You are




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum Allemand