[Allemand]Superlatif de l'adjectif 'froh&
Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En basMessage de zaidoun16 posté le 07-08-2016 à 17:01:11 (S | E | F)
bonjour
svp comment peut on dire en allemand : si un jour je serai en bonne sante ,je serai le plus content (froh) du monde
merci d'avance
Réponse : [Allemand]Superlatif de l'adjectif 'froh& de tamaraal, postée le 08-08-2016 à 09:59:12 (S | E)
Bonjour Zaidoun,
'content' - ici c'est 'zufrieden'
'le plus content' - 'der zufriedenste ...'
je serai le plus content du monde = 'wäre ich der zufriedenste Mensch auf der Welt'
Essayez de traduire toute la phrase, s'il vous plaît.
A bientôt.
Réponse : [Allemand]Superlatif de l'adjectif 'froh& de phnad, postée le 08-08-2016 à 14:16:02 (S | E)
Petit problème de mode (et donc de concordance des temps en français).
Si un jour je suis enfin en bonne santé (Votre santé a toujours été délicate et vous vous projetez dans un "futur proche" que vous souhaitez le plus proche possible, même !)
Si un jour, j'étais en bonne santé (hypothèse à l'imparfait de l'indicatif), je serais (présent du conditionnel) le plus heureux des hommes.
En ce qui concerne l'allemand, "en bonne santé" se dit tout simplement "gesund".
Bon rétablissement (gute Besserung) et bonne traduction (gute Uebersetzung) !
Phnad
Réponse : [Allemand]Superlatif de l'adjectif 'froh& de vergnuegen, postée le 08-08-2016 à 15:35:40 (S | E)
Bonjour,
attention au francais ("si" ne permet ni le futur ni le conditionel)
Je traduirais le mot "content" par "glücklich" dans ce contexte. A vous de le mettre au superlatif :-)
Bonne journée
Vergnügen
Réponse : [Allemand]Superlatif de l'adjectif 'froh& de hinot49, postée le 08-08-2016 à 21:56:33 (S | E)
Bonsoir Zaidoun,
Ici" content" je propose le mot "frôhlich", à vous de le mettre au superlatif.
Bonne soirée .
Cours gratuits > Forum > Forum Allemand