Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    [Allemand]Phrases simples

    Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    [Allemand]Phrases simples
    Message de spazierengehen posté le 15-04-2016 à 09:49:20 (S | E | F)
    Bonjour tout le monde,
    J'ai essayé de traduire 4 phrases du français vers l'allemand, pourriez-vous me dire si ces phrases sont correctes ?

    Dieses Haus dass ich täglich habe bauen sehen, ist jetzt fertig.
    Cette maison, que j'ai vu construire de jour en jour est maintenant terminée

    Die Briefe werden endlich angekommen, ich habe meiner Schwester sie gesendet.
    Les lettres sont enfin arrivées, je les ai envoyé à ma soeur.

    Die Hunde meines Nachbarn waren allein, ich habe sie jede Nacht bellen hören.
    Les chiens de mon voisin étaient seuls, je les ai entendu aboyer chaque nuit.

    Die Flugzeuge dass wir haben fliegen sehen, flogen nach Deutschland.
    Les avions que nous avons vu décoller, partaient pour l'Allemagne.

    Bonne journée à vous tous


    Réponse: [Allemand]Phrases simples de brution, postée le 15-04-2016 à 12:50:24 (S | E)
    Bonjour spazierengehen,

    Dieses Haus, dass* ich täglich habe bauen sehen, ist jetzt fertig.
    Cette maison, que j'ai vu construire de jour en jour est maintenant terminée
    Ne pas oublier la virgule.
    Das ou dass ?
    Lien internet
    Lien internet
    Die Briefe werden* endlich angekommen, ich habe meiner Schwester sie** gesendet.
    Les lettres sont enfin arrivées, je les ai envoyé à ma soeur.
    * werden = futur ( werden ankommen)
    Lien internet
    Lien internet
    **mauvais emplacement
    Principe: Ich gebe meiner Schwester die Briefe. Ich gebe sie meiner Schwester.

    Die Hunde meines Nachbarn waren allein, ich habe sie jede Nacht bellen hören. Correct.
    Les chiens de mon voisin étaient seuls, je les ai entendu aboyer chaque nuit.

    Die Flugzeuge dass* wir haben fliegen sehen, flogen nach Deutschland.
    Les avions que nous avons vu décoller, partaient pour l'Allemagne.
    *même erreur que précédemment.
    Comment-dit-on décoller en allemand?

    Vous corrigez, postez , nous vérifions. A bientôt.



    Réponse: [Allemand]Phrases simples de spazierengehen, postée le 17-04-2016 à 16:00:46 (S | E)
    Merci d'avoir pris le temps de m'avoir corrigé
    J'ai corrigé mes erreurs à l'aide de vos indications.
    Dieses Haus, das ich täglich habe bauen sehen, ist jetzt fertig.
    Die Briefe sind endlich angekommen, ich habe sie meiner Schwester gesendet.
    Die Flugzeuge, die wir haben abheben sehen, flogen nach Deutschland.
    Je vous souhaite une bonne journée.



    Réponse: [Allemand]Phrases simples de brution, postée le 17-04-2016 à 20:41:35 (S | E)
    Bonne correction.
    Bonne soirée




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum Allemand