L'eau ou de l'eau
Cours gratuits > Forum > Apprendre le français || En basMessage de poivreetsel posté le 27-03-2016 à 21:49:27 (S | E | F)
Bonsoir
Merci d'avance pour votre aide
est-ce qu'on dit: "On parcourait des kilomètres pour retrouver l'eau" ou "On parcourait des kilomètres pour retrouver de l'eau"
Réponse: L'eau ou de l'eau de poivreetsel, postée le 27-03-2016 à 22:28:04 (S | E)
Merci beaucoup pour votre réponse.
Est-ce que c'est une règle?
On dit: "sensibilisé quelqu'un par l'importance de l'eau", mais là n'est pas précéder par un verbe à l'infinitif.
On dit: "Des menaces qui encourt l'eau"
Réponse: L'eau ou de l'eau de poivreetsel, postée le 28-03-2016 à 00:29:36 (S | E)
oui oui , merci beaucoup Iber01, désolée j'ai pas fait attention
Mais j'aimerais bien connaître cette histoire parce que vraiment j'ai un grand problème avec de ou de le
Réponse: L'eau ou de l'eau de alienor64, postée le 28-03-2016 à 00:33:48 (S | E)
Bonsoir Poivreetsel
est-ce qu'on dit: "On parcourait des kilomètres pour retrouver l'eau" ou "On parcourait des kilomètres pour retrouver de l'eau"
On dit: "sensibilisé( sensibiliser ) quelqu'un par( à ) l'importance de l'eau", mais là ce n'est pas précéder( précédé ) par un verbe à l'infinitif.( ne pas confondre la préposition ' de' et le déterminant partitif ; ici, il s'agit de la préposition 'de' et du déterminant défini ' l' : l'eau' est ici un nom générique ; c'est l'eau, en général).
On dit: "Des menaces qui( qu') encourt l'eau' ( déterminant défini : ' l'eau ' en général).
Lisez donc ces liens : Lien internet
- Lien internet
---Ce qu'a dit iber01 est incomplet et manque d'exactitude car il ne s'agit pas de placer après un infinitif 'de l' ( exemples : ' Je vais boire l'eau dont je viens de remplir mon verre' / ' Il a bu l'eau que je lui ai servie '), mais de significations données par les déterminants définis et partitifs.
---'On parcourait... pour retrouver l'eau' : le déterminant défini, ici ' l' ', s'emploie devant un nom dont on a déjà parlé, un nom identifié et identifiable. Ici, le verbe 'retrouver' ( = trouver quelque chose qui avait disparu) laisse entendre qu'on avait déjà trouvé cette eau, qu'on la connaît, le déterminant défini le précise. C'est cette eau et pas une autre. Cette phrase doit être replacée dans un contexte précisant que l'eau que l'on recherche avait déjà été trouvée dans un endroit bien défini... un lac, une mare, une source...
- 'On parcourait... pour retrouver de l'eau ' : le déterminant partitif, ici ' de l' ', s'emploie devant un nom de chose non dénombrable dont on prend une quantité non définie. Ici, ' l'eau ' ne représente pas une chose déjà citée, ni identifiée. C'est de l'eau, peu importe sa provenance, rien n'est défini, rien n'est précisé. Le verbe 'retrouver' signifie que l'on a déjà trouvé de l'eau ailleurs et que l'on en recherche dans un autre endroit ; ce n'est pas la même eau et peu importe l'endroit pourvu que de l'eau ( lac, source, ruisseau... ou robinet ) y soit présente.
Bonne soirée !
Réponse: L'eau ou de l'eau de alienor64, postée le 28-03-2016 à 15:16:16 (S | E)
Iber01
Votre commentaire est vraiment gentil mais, en ce qui concerne ma personne, inexact et surtout excessif ! Vous verrez, il y a ici des personnes érudites, pédagogues, grâce auxquelles, moi aussi, je continue à avancer... car rien n'est définitif, surtout pas le savoir ! L'important dans ce forum, c'est d'aider à apprendre et à comprendre le français pour pouvoir le pratiquer correctement.
Bonne journée !
Réponse: L'eau ou de l'eau de alienor64, postée le 28-03-2016 à 19:05:23 (S | E)
Bonsoir Iber01
Je crois que cette question, vous l'avez déjà posée et qu'une réponse vous a été donnée ; à cette réponse, je ne pourrais rien ajouter de plus que ce qui a été dit et bien dit.
Bonne soirée !
Cours gratuits > Forum > Apprendre le français