Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    [Allemand]Correction phrases vacances

    Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    [Allemand]Correction phrases vacances
    Message de kenymi posté le 24-02-2016 à 13:30:52 (S | E | F)
    Hallo !
    Pouvez-vous m'aider à vérifier si ces phrases sont correctes, s'il vous plaît ? Merci beaucoup

    1) Was mich anbelangt ich einerseits in einige Lande gefahren bin.
    2) Deshalb könnte ich in Deutschland meinen ökologie Ideen mit dem Andersen teilen.
    3) Ich achte auf Katzen und manchmal arbeite ich mit den anderen Freiwilligen.
    4) Endlich wenn ich meinen Hausaufgaben gemacht habe, mag ich Romane mit meinem Vater lesen.
    5) Was mich anbelangt, mag ich Ferien mit meinen Eltern Haven, obwohl ich versuche, auf die Umwelt auch zu achten.
    -------------------
    Modifié par bridg le 26-02-2016 04:47


    Réponse: [Allemand]Correction phrases vacances de calceusnivalis, postée le 25-02-2016 à 11:04:06 (S | E)
    1) Was mich anbelangt ich einerseits in einige Lande gefahren bin. l'ordre n'est pas correct, l’auxiliaire suit le pronom personnel , manque de virgule et le pluriel de Land n'est pas juste.

    2) Deshalb könnte ich in Deutschland meine nökologie Ideen (1) mit dem Andersen(2) teilen. (1) trouver une autre formulation / (2)" Andersen? ce mot n’existe pas,

    4) Endlich wenn ich meinen Hausaufgaben gemacht habe, mag ich Romane mit meinem Vater lesen. manque de virgule après endlich

    5) Was mich anbelangt, mag ich (xxx)Ferien mit meinen Eltern Haven, obwohl ich versuche, auf die Umwelt auch zu achten. l'ordre n'est pas correct, manque l'article devant Ferien. "Haven" un tel mot n'existe pas en allemand.
    -------------------
    Modifié par bridg le 26-02-2016 04:34
    Retrait de la couleur rouge non désirée sur les forums. Signe mis derrière le mot à corriger.
    Retrait des réponses données. Vous pointez le souci, c'est au membre demandeur de chercher comment corriger et de venir ensuite reposter son texte corrigé pour le soumettre à nouveau à la correction, et ce, jusqu'à finalisation du travail.




    Réponse: [Allemand]Correction phrases vacances de kenymi, postée le 26-02-2016 à 17:05:22 (S | E)
    Bonjour,
    J'ai essayé de corriger, voici ma réponse :

    1) Was mich anbelangt, bin ich einerseits in einige Länder gefahren .
    2) Deshalb könnte ich in Deutschland Umweltschutz in die Wege leiten.
    4) Endlich, wenn ich meinen Hausaufgaben gemacht habe, mag ich Romane mit meinem Vater lesen.
    5) Was mich anbelangt, mag ich die Ferien mit meinen Eltern haben, obwohl ich versuche, auf die Umwelt auch zu achten.



    Réponse: [Allemand]Correction phrases vacances de calceusnivalis, postée le 26-02-2016 à 19:47:30 (S | E)
    1) Was mich anbelangt, bin ich einerseits in einige Länder gefahren.
    La phrase est incomplète, si vous écrivez "d'un côté" il faut continuer par "de l'autre côté"
    5) Was mich anbelangt, mag ich die Ferien mit meinen Eltern haben, obwohl ich versuche, auf die Umwelt auch zu achten. l'ordre et une virgule de trop, c'est mieux de dire passer les vacances avec mes parents.




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum Allemand