Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    Traduction/Hetch Hetchy

    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Traduction/Hetch Hetchy
    Message de marion47 posté le 09-11-2015 à 13:30:15 (S | E | F)
    Bonjour
    Je cherche sans succès à traduire la phrase suivante de l'anglais vers le français. Je pense comprendre le sens de la phrase mais n'arrive pas à en faire une traduction qui soit élégante et reflète le sens de la phrase en anglais (cf mon essai ci-dessous).
    Quelqu'un aurait-il une suggestion s'il vous plait ?
    Merci pour votre aide !

    "Dam Hetch Hetchy! You may as well dam for water-tanks the people’s cathedrals and churches, for no holier temple has ever been consecrated by the heart of man".
    Ma tentative : 'Barrage de Hetch Hetchy ! Tant que vous y êtes, construisez des barrages sur les cathédrales et les églises, car il n'y a pas de temple plus sacré aux yeux des hommes.'

    -------------------
    Modifié par lucile83 le 09-11-2015 13:48



    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais