Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    [Espagnol]Correction lettre de motivation

    Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    [Espagnol]Correction lettre de motivation
    Message de mglnf posté le 01-10-2015 à 15:43:57 (S | E | F)
    Bonjour,
    Je sollicite votre aide pour une aide à la correction de la lettre de motivation que j'ai rédigée.
    Merci de me faire partager votre expertise.
    Cordialement


    Estimado señor

    Mi nombre es Mérédith Guillanneuf, tengo 20 años y acabo de finalizar mis estudios de gestion. Me permite contactar voce porque me encuentro ahora buscando trabajo. He leído el anuncio en el que buscan un comercial para su empresa en Sevilla y pienso realmente tener las competencias para colaborar con ustedes.


    Tenedora de un diploma de gestion de las empresas y administraciones deseo sacar partido mis conocimientos para su establecimiento. A lo largo de mis estudios, he adquirido bases técnicas sobre la empresa: marketing, derecho, contabilidad, inglés… Ademas he trabajado durante tres meses en una empresa de telefono. Entonces tengo ya experiencias en el comercio, así me comunico fàcilmente con la gente y sé cómo entablar una relación constructiva con la clientela.
    Estoy a su entera disposición por una entrevista con el fin de expresarle más vivamente mis motivaciones.

    Atentamente


    Réponse: [Espagnol]Correction lettre de motivation de leserin, postée le 01-10-2015 à 21:07:18 (S | E)
    Bonsoir, mgnlf.

    Estimado señorMuy señor mío:

    Mi nombre es Mérédith Guillanneuf, tengo 20 años y acabo de finalizar mis estudios de gestionaccent. Me permite contactar voceenlevez, ajoutez "me dirijo a usted" porque me encuentro ahora buscando trabajo. He leído el anuncio en el que buscan un comercial para su empresa enune autre préposit. Sevilla y pienso realmente tenerenlevez; ajoutez "j'ai" ou plus correct "reúno" las competencias ajoutez un adjectif para colaborar con ustedes.

    Tenedoraverbe "disponer" présent indicatif 1ère pers. singulier de un diploma de gestionaccent de las empresasplacez "de empresas" après administración y administracionessingulier deseo sacar partido mis conocimientos para su establecimientoenlevez . A lo largo de mis estudios,enlevez la virgule he adquirido bases técnicas sobre la empresa: marketing, derecho, contabilidad, inglés… Ademasaccent he trabajado durante tres meses en una empresa de telefonoenlevez et ajoutez l'adjectif de teléfono. Entoncesenlevez tengomajuscule ya experienciassingulier en el comercio, asíenlevez et ajoutez "et" me comunico fàcilmenteaccent aigu con la gente y sé cómo entablar una relación constructivaproductiva con la clientela.
    Estoy a su entera disposición porune autre préposit. una entrevista personnelle con el fin de expresarle más vivamentedirectement mis motivacionesaspiraciones.

    Atentamente le saludo.

    À bientôt !




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum espagnol