Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    [Espagnol]Idée de progrès

    Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    [Espagnol]Idée de progrès
    Message de slyder59 posté le 21-05-2015 à 17:26:07 (S | E | F)
    Bonjour à tous, je passe prochainement mes épreuves à l'oral en espagnol, et je voudrais savoir si vous pouviez me corriger s'il vous plait ?
    Merci de votre aide ! (Je ne sais pas comment on peut mettre les différents accents sur un PC, si vous pouviez me répondre également à cette question )

    Voy a hablar de la nocion de la idea de progreso. La idea de progreso es la manera de vivir que evoluciona, que permite de vivir mejor. El progreso ha acompanado muchos momentos historicos.
    Cuando hablamos del progreso, todo el mundo piensa directamente a las nuevas tecnologias, pero el progreso interviene en diferentes sectores, como las relaciones sociales, con las diferentes culturas, o con la abolicion de la esclavitud. El sector scientifico, particulamente con la medicina y sus tecnicas. Puede se preguntar si el progreso es solo positivo. Voy a responder, en primer lugar, con los progresos tecnicos y cientificos, y luego, con los progresos sociales con un documento de una mujer que se llama “Olga”.

    Desde la revolucion de internet en 1990, las nuevas tecnologias no dejan de desarrollarse. En el dominio de la telefonia, o en dominio de la informatica, no pasamos un ano sin que un nuevo producto aparece para atraer mas consumidores. Hoy, el smartphone esta en pleina expansion. De personas lo utilizan para llamar o escribir mensajes. Pero otros son totalmente adictos, se sirven de eso para hacer todo y cualquier cosa. Hoy, los ordinadores son mas finos y pequenos. Estas nuevas tecnologias son mas presente en el mundo u pueden revelarse peligrosos. Muchas personas se vuelven dependientes, se cortan del mundo exterior y tienen comportamientos agressivos … Las redes sociales permiten a hablar con la gente pero muchas personas permanecen “conecto” durante todo el dia, sin salir de casa. Pues las redes sociales estan cambiando la gente que se vuelve antisocial. Aunque es un progreso inmenso, pero ten cuidado de no ser adicto.

    Ahora, voy a hbaler del progreso social. Todo lo sabe, la mujer ha sido considerada inferior al hombre. Hoy gracias al progreso social, la mujer es igual al hombre. Pero muchos hombres son machistas y no consideran la mujer como su igual. El texto de Olga trata de esto : Olag es una mujer que tiene 30 anos, es muy intelligente, y habla tres idiomas. Olga trabaja en un mundo muy machista pero ha conseguido para ser directora de marketing de la industria musical. Hoy, se permite el matrimonio para todos, particulamente para el matrimonio homosexuel. Antes, los homosexuales fueron rechazadas por la poblacion.

    Para concluir, el progreso no es unicamente positivo, y tiene muchos puntos negativos. Pienso que los differentes progresos permiten de vivir mejor, pero tenga cuidado de no convertirse en adictos.


    Réponse: [Espagnol]Idée de progrès de guiguibob1012, postée le 22-05-2015 à 09:29:39 (S | E)
    Bonjour slyder59!

    Pour les accents c'est par ici : Lien internet
    (il ne fallait pas aller bien loin).

    Quelques erreurs (¡cuidado! liste non exhaustive) :

    "Puede se preguntar si el progreso es solo positivo." Moi je dirai "Uno se puede preguntar ..." pour traduire le "on".

    "sin que un nuevo producto aparece" la struture exacte est "sin que + subjuntivo" donc "aparezca"

    "De personas lo utilizan"

    "ordinadores"

    "Las redes sociales permiten a hablar" -> "Las redes sociales permiten comunicar"

    "Aunque es un progreso inmenso, pero ten cuidado de no ser adicto." -> "Aunque es un progreso inmenso ten cuidado de no quedarte adicto." (revoir la structure avec aunque, je ne sais plus si c'est aunque + subjuntivo ou + indicativo)

    "Todo lo sabe" -> "Todos lo sabemos"

    "no consideran la mujer" -> "no consideran a la mujer"

    "ha conseguido para ser directora de marketing" -> "ha llegado a ser directora de marketing"

    "los homosexuales fueron rechazadas"

    "pero tenga cuidado" il faut que tu choisisses si tu tutoies ou vouvoies ton auditeur




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum espagnol