Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    Aide /traduction

    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Aide /traduction
    Message de hadrien85 posté le 08-04-2015 à 18:22:15 (S | E | F)
    Bonjour,
    J'ai deux questions sur une phrase : "No man, I can't say as I have high hopes where that's concerned"
    - Pourquoi on utilise "as", pourquoi pas "that"?
    - Que signifie "Where that's concerned"?
    Merci à vous

    -------------------
    Modifié par lucile83 le 08-04-2015 18:29


    Réponse: Aide /traduction de hadrien85, postée le 09-04-2015 à 23:19:44 (S | E)
    OK je tente une réponse sur "where that's concerned" : "à ce sujet"



    Réponse: Aide /traduction de lucile83, postée le 09-04-2015 à 23:28:25 (S | E)
    Hello
    Oui c'est le sens. Aussi 'quant à cela'.
    As = comme/étant donné que



    Réponse: Aide /traduction de hadrien85, postée le 10-04-2015 à 15:34:34 (S | E)
    Cool, merci




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais