Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    [Allemand]interne en pharmacie

    Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    [Allemand]interne en pharmacie
    Message de ccathycat posté le 18-03-2015 à 08:08:42 (S | E | F)
    Bonjour !
    Quelqu'un pourrait -il me dire comment on peut traduire ' interne en pharmacie ' en allemand, s'il vous plaît ? En effet , je suis en train de rédiger mon cv en allemand , mais je ne sais pas comment traduire ce terme .
    Je ne sais d'ailleurs pas si ce grade existe en Allemagne .
    Merci pour votre aide .
    ------------------
    Modifié par bridg le 18-03-2015 12:04


    Réponse: [Allemand]interne en pharmacie de tamaraal, postée le 18-03-2015 à 08:18:32 (S | E)
    Bonjour Cathy,
    Qu'est-ce qu'on fait comme 'interne en pharmacie' ?
    Est-ce que c'est comparable au ' assistant techniques en pharmacie ' ? En Allemagne cela s'appelle ' Pharmazeutisch-technischer Assistent '.

    À bientôt.



    Réponse: [Allemand]interne en pharmacie de brution, postée le 18-03-2015 à 09:49:52 (S | E)
    Bonjour cathyccat,
    L'interne en médecine c'est Assistentarzt (après avoir été AiP =Arzt im Praktikum)

    Pharmaziepraktikant ?
    Lien internet

    Comme les systèmes d'étude sont différents peut être préciser entspricht > correspond à > et préciser le nombre d'années.
    ou expliquer > en France =
    Bonne journée.




    Réponse: [Allemand]interne en pharmacie de ccathycat, postée le 18-03-2015 à 22:59:40 (S | E)
    Bonsoir et merci pour vos réponses.
    En fait c'est un peu compliqué car les systèmes sont un peu différents entre la France et l'Allemagne.
    Un interne n'est pas un assistant technique en pharmacie ( = préparateur en pharmacie) mais c'est un pharmacien praticien hospitalier en formation (4 années pratiques après réussite au concours d'internat et validation de la 5 ème année de stage hospitalo-universitaire).
    En allemagne, il n'y a pas ce concours .. le "pharmaziepraktikant" en allemagne correspond au stage de 5ème année hospitalo-universaire ainsi qu'au stage officinal ..







    Réponse: [Allemand]interne en pharmacie de ccathycat, postée le 19-03-2015 à 07:59:42 (S | E)
    Erratum : en fait je me suis mal exprimé . Ce n'est pas un pharmacien praticien hospitalier en formation ... puisqu'il n'est pas encore pharmacien et il effectue certes un stage comme le font les internes en médecine . Le terme assistenz semble adapté .. Bien qu'il n'existe que pour l' interne en médecine . Assistenz apotheker .



    Réponse: [Allemand]interne en pharmacie de brution, postée le 19-03-2015 à 08:43:32 (S | E)
    Bonjour cathyccat

    Lien internet

    C'est en effet le terme qui semble le mieux correspondre au statut.
    Bonne journée.



    Réponse: [Allemand]interne en pharmacie de ccathycat, postée le 19-03-2015 à 08:58:30 (S | E)
    Merci Brution pour ton aide .
    Bonne journée à tous .



    Réponse: [Allemand]interne en pharmacie de vergnuegen, postée le 19-03-2015 à 11:30:42 (S | E)
    Bonjour.
    ad brution:"L'interne en médecine c'est Assistentarzt (après avoir été AiP =Arzt im Praktikum)" Il n'existe plus le terme de AiP car l'année pratique à la fin des études a été incorporée dans les études, c'est à dire ce sont les étudiants dans leur septième année d'études qui doivent la faire AVANT leurs examens oraux qui, une fois réussis, déterminent leur status de "médecin". Avant c'étaient des "vrais2 médecins après les examens. La différence: on les paie maintenant comme des étudiants et plus comme des médecins. Voilà!
    Bonne journée à tous




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum Allemand