Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    Dispute/ado et sa mère

    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Dispute/ado et sa mère
    Message de maelle35 posté le 21-02-2015 à 19:17:16 (S | E | F)
    Bonsoir à tous !
    Je dois faire un dialogue entre une mère et sa fille. Elle doivent se disputer car l'adolescente souhaite acheter de nouveaux écouteurs mais sa mère ne veut pas.
    Pouvez-vous me corriger svp s'il vous plait? Merci d'avance.

    -Mum...I have cleared the table and...I have tided my room...and you know, I love you so much! You are the best mother ever and...
    -Tell me what do you want, it will be quicker.
    -I want to buy new headphones.
    -What? Are you kidding?
    -Oh mum, please! Mine are broken and the sound's quality is so bad!
    -I bought them two weeks ago. You should be more careful with your stuff. How much does it cost?
    -Well, 105 dollars.
    -105 dollars? Is this a joke?
    -Mume, please! There headphones are better than mine ; everybody have them and they're fashionable.
    -No way, it's too expensive! If you want i will buy new headphones. The will be cheaper but equally good.
    -No i want the other headphones! The sound is loudlier.
    -You want to become deaf or what?
    -Oh mum, please..
    -When i say no it's no. I'm tired of you!
    -It's always the same! You running my life!
    -Go to your room, i can't stand you anymore!
    -That's not fair ! You are the worst mum of the world, I hate you!

    -------------------
    Modifié par lucile83 le 21-02-2015 19:25


    Réponse: Dispute/ado et sa mère de yaya18, postée le 25-02-2015 à 12:14:07 (S | E)
    Hello Maelle35,

    -Mum...I have cleared the table and...I have tided (Wrong past participle) my room...and you know, I love you so much! You are the best mother ever and...
    -Tell me what do you want, it will be quicker.
    -I want to buy new headphones.
    -What? Are you kidding XXX ?
    -Oh mum, please! Mine are broken and the sound's quality is so bad!
    -I bought them two weeks ago. You should be more careful with your stuff. How much does it cost?
    -Well, 105 dollars.
    -105 dollars? Is this a joke?
    -Mume, please! There headphones are better than mine ; everybody have (3rd singular person !) them and they're fashionable.
    -No way, it's too expensive! If you want i (Capital letter) will buy new headphones. The (typing error ?) will be cheaper but equally good.
    -No i (Capital letter !) want the other (There is a plural noun) headphones! The sound is loudlier (Use more + adjective).
    -You want to become deaf or what? (It's a little bit weird for me, I'd say : "You're really annoying me or (more vulgar) you're pissing me off)
    -Oh mum, please..
    -When i (Capital later again...) say no it's no. I'm tired of you!
    -It's always the same! You XXX running my life!
    -Go to your room, i (Same thing) can't stand you anymore!
    -That's not fair ! You are the worst mum of the world, I hate you!

    XXX : That means a word is missing in your sentence.

    -------------------
    Modifié par lucile83 le 25-02-2015 12:16



    Réponse: Dispute/ado et sa mère de here4u, postée le 25-02-2015 à 12:53:31 (S | E)
    Hello !

    A few more ...

    -Mum...I have cleared the table and...I have tided my room...and you know, I love you so much! You are the best mother ever and...
    -Tell me what do you want, it will be quicker.
    -I want to buy new headphones.
    -What? Are you kidding?
    -Oh mum, please! Mine are broken and the sound's quality is so bad!
    -I bought them two weeks ago. You should be more careful with your stuff. How much does it cost?
    -Well, 105 dollars.
    -105 dollars? Is this a joke?
    -Mume, please! There headphones are better than mine ; everybody have them and they're fashionable.
    -No way, it's too expensive! If you want i will buy new headphones. The will be cheaper but equally good.
    -No i want the other headphones! The sound is loudlier.
    -You want to become deaf or what?
    -Oh mum, please..
    -When i say no it's no. I'm tired of you!
    -It's always the same! You running my life!
    -Go to your room, i can't stand you anymore!
    -That's not fair ! You are the worst mum of the world, I hate you!

    A few expressions really sound like a translation of French ...
    Hope it'll help !




    Réponse: Dispute/ado et sa mère de violet91, postée le 25-02-2015 à 18:46:25 (S | E)
    Hello ,
    Je reprends , donc et traduis :
    Dis -moi ce que tu veux : style indirect , pas d'inversion interrogative , pas d'auxiliaire 'do' , donc : traduction littérale en anglais .
    Line 3 - Tell me what ....est du discours indirect / donc pas de yes, no question : pas de question fermée : Do you want ? - yes ...or no en réponse ( il n'y en pas )

    ----Ou alors , il vous faudrait changer en style direct , donc en 2 phrases séparées : Dis -moi ! Que veux-tu ? Et là , vous pourriez utiliser : What do you want ?
    puisque vous êtes face à une relative : ce que .... Et vous déboucheriez aussi sur une réponse à votre 'What' car formulant une 'WH...question '= question ouverte:
    - De nouveaux écouteurs

    A few remarks , too . J'ajouterai quelques petites remarques :
    - What is the infinitive for 'tided ' ??? De quel infinitif partez-vous pour arriver à l'erreur ' Tided ' ???
    - Sur n'importe quel appareil ( TV sets , tuners , radio sets ) , pour régler le volume , vous avez deux mots : ' low ' pour bas ; quel est le contraire ? Fort ? And the opposite of low ( volume ) ? Once found , you can add the comparative + . Une fois que vous avez trouvé le 'partenaire ' opposé de 'low' en une syllabe ( comme lowˆ, mais en 4 lettres ; un adjectif court ) , vous le mettez au comparatif de supériorité comme small fait 'smaller ' . Pas d'adverbe en -ly comme 'slowly ' à aller chercher .

    - Are you sure you want so many 'want ' in your quarrel ? Êtes-vous sûre de vouloir autant de 'je veux , tu veux ...' dans votre dispute ( plutôt violente et capricieuse ) . You could use other common English verbs which would make the discussion softer ( less rough ) and more plausible . il existe des synonymes moins forts tout de même que ce ' vouloir , exiger ' qui rendraient la situation plus vraisemblable , avec une montée progressive de l'exaspération .

    L'anglais fonctionne avec plus de diplomatie et de tournures de politesse . Remarquez , le français courtois existe aussi . De mère à fille , comme dans toute relation 'ordinaire ', le respect se formule en principe , avant d'entrer tête baissée dans une agressivité exacerbée . Vos 2 personnages - la fille en particulier - montent immédiatement au créneau et s'insultent plutôt que se disputer . Terrible ! Est-ce bien que vous désiriez exprimer ? Or these two ( especially the daughter ) are quick -tempered and murder ! ...You meant it like that , didn't you ?

    - You found ' Mum ' all right , why should its spelling change ? Vous avez bien trouvé et utilisé 'Mum' pour 'Mummy ' , pourquoi voudriez -vous que Mum change d'orthographe ? En américain , remarquez , vous pourriez mettre 'Mom ' , mais il faudrait le garder aussi .

    - Thanks to you , I now know headphones can be broken ( after two weeks seems short ) ....I thought they worked or didn't . Grâce à vous , j'ai appris ( après avoir aussi vérifié sur le web ) que des écouteurs pouvaient se casser , tomber en miettes ( après une utilisation de 2 semaines - c'est quand-même très court , à moins de les jeter contre un mur ou de ' baratiner ' sa mère pour en avoir d'autres . ) . Je croyais qu'ils marchaient ou non .

    Good luck . Bonne chance à vous , en espérant que vous puissiez maintenant exploiter toute la page ( 3 interventions )




    Réponse: Dispute/ado et sa mère de maelle35, postée le 01-03-2015 à 14:57:44 (S | E)
    Thank you for your help but I don't speak English very well ; I don't understand some words



    Réponse: Dispute/ado et sa mère de violet91, postée le 01-03-2015 à 15:09:25 (S | E)
    Ah ! Bonjour ! Vous consultez ce que nous vous avons mis en ligne l'autre jour ...
    Pour ce qui est de moi , je vais traduire mes phrases ...



    Réponse: Dispute/ado et sa mère de maelle35, postée le 02-03-2015 à 18:54:26 (S | E)
    Merci, c'est beaucoup plus clair maintenant.




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais