Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    [Allemand]Prendre congé

    Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    [Allemand]Prendre congé
    Message de buddybear posté le 29-11-2014 à 14:59:44 (S | E | F)
    Bonjour,

    "Prendre congé" = "sich von + Datif verabshieden".
    Ich verabschiede mich von Ihnen heute

    J'aurais besoin de votre aide généreuse pour savoir si "sich verabschieden", s'utilisait également pour des occurrences matérielles.
    Ex: ich verabschiede mich von meinem bisherigen Beruf/ von meiner Artzpraxis.
    ich verabschiede mich von meinem Kühlschrank


    ça me semble tès étrange....

    Merci de votre aide


    Réponse: [Allemand]Prendre congé de tamaraal, postée le 29-11-2014 à 15:42:22 (S | E)
    Bonjour Buddybear,

    umgangssprachlich sind solche Formulierungen durchaus üblich.
    Bei materiellen Gegenständen wie z.B. Kühlschrank hat es einen etwas humoristischen Beiklang.

    Bien à vous.



    Réponse: [Allemand]Prendre congé de hoger, postée le 30-11-2014 à 22:11:55 (S | E)
    L'expression "sich verabschieden von" est plutôt une métaphore ici et son implication dépend fort du contexte. Souvent elle a une connotation comme en français "mettre une croix dessus":
    "Von meinem Kühlschrank kann ich mich verabschieden. = Mein Kühlschrank hat sich verabschiedet." veut dire que le frigo a rendu l'âme (ce qui est aussi une métaphore d'ailleurs; les choses inanimées n'ont pas d'âmes à rendre)



    Réponse: [Allemand]Prendre congé de buddybear, postée le 02-12-2014 à 01:02:55 (S | E)
    Merci pour vos réponses.

    En fait, je cherche plutôt le sens "prendre congé" de mon mier/ prendre congé de mein Praxis.

    Merci des compléments que l'on pourrait apporter.




    Réponse: [Allemand]Prendre congé de tamaraal, postée le 02-12-2014 à 10:01:50 (S | E)
    Bonjour Buddybear !

    Man kann es so sagen:
    "Ich verabschiede mich von meinem Beruf." - "Ich beende meine (bisherige) Berufstätigkeit."
    "Ich verabschiede mich von meiner ARZTpraxis." (pas: Artz)

    Bonne journée.



    Réponse: [Allemand]Prendre congé de buddybear, postée le 02-12-2014 à 10:21:33 (S | E)
    Merci Tamaraal!

    Je note les diverses possibilités!

    et merci pour Artz...




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum Allemand