Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    [Espagnol]Question temps à choisir

    Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    [Espagnol]Question temps à choisir
    Message de loryzanca posté le 26-10-2014 à 11:06:25 (S | E | F)
    Bonjour,
    J'ai un test pour cette semaine qui consiste à faire des exercices de grammaire. J'ai des exercices d'entrainement mais le problème est que je ne comprends pas du tout ce qu'il faut faire.
    La consigne est de tranformer l'infinitif et de choisir le bon connecteur logique.

    Par exemple :
    1 - Tienes prisa ? Si, mucha. Tengo que devolver este libro antes de que/cuando (cerrar) la biblioteca.
    2 - Oye, ten mucho cuidado cuando/despues de que (cruzar) aquí los coches van como locos.
    3- Me quedaré en esta casa mientras/cuando nadie me (decir) que tengo irme

    Etc... Je ne comprends ni le but, ni le choix des connecteurs, ni des temps...
    Merci de m'éclairer sur le sujet.
    -------------------
    Modifié par bridg le 26-10-2014 11:20


    Réponse: [Espagnol]Question temps à choisir de alienor64, postée le 26-10-2014 à 13:53:23 (S | E)
    Bonjour Loryzanca

    Une tentative d'explication ! Vous devez choisir les bons connecteurs ainsi que le temps ou le mode des verbes qu'imposent ces connecteurs et, bien sûr, revoir la leçon les propositions subordonnées de temps. .
    Exemples : --- ' Mientras(connecteur)esté(verbe 'estar' au subjonctif)yo mejor informado, no hagas nada'. = En attendant que je sois mieux informé, ne fais rien. La subordonnée de temps est au subjonctif si elle exprime une action non réalisée par rapport à l'action de la principale.
    ---'Mientras esperaba la comunicación con su amigo, escribió en una cuartilla....' = Pendant qu'il attendait la communication avec son ami, il écrivit sur une feuille ...' Ici, la conjonction exprime la simultanéité, dans la durée, de l'action de la principale et de la subordonnée : la subordonnée sera à l'indicatif
    ---'Cuando regrese, se le devolverá el dinero ' = Quand vous reviendrez, on vous rendra votre argent. L'action de la subordonnée est antérieure à celle de la principale : cuando est suivi du subjonctif alors qu'en français on trouve le futur.


    1 - ¿ Tienes prisa ? Sí, mucha. Tengo que devolver este libro antes de que/cuando (cerrar) la biblioteca. Vous devez choisir le bon connecteur :' antes de que ' ou 'cuando' et conjuguer 'cerrar au temps ou au mode que demande le connecteur.
    2 - Oye, ten mucho cuidado cuando/después de que (cruzar) aquí los coches van como locos. Choisissez ' cuando ou después de que suivi du verbe ' cruzar' correctement conjugué.
    3- Me quedaré en esta casa mientras/cuando nadie me (decir) que tengo que irme Choisissez soit mientras soit cuando suivi du verbe 'decir correctement conjugué.

    Lisez donc ces deux liens , ils vous aideront !
    Lien internet

    Lien internet


    Est-ce un peu plus clair pour vous ?
    Bon dimanche !






    Réponse: [Espagnol]Question temps à choisir de loryzanca, postée le 26-10-2014 à 16:01:57 (S | E)
    Merci beaucoup pour votre réponse, tout est très bien expliqué et enfin clair ! Bon dimanche




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum espagnol