Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    L'impératif/ aide

    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    L'impératif/ aide
    Message de afarodj posté le 11-10-2014 à 10:25:07 (S | E | F)
    Bonjour,
    Est-ce qu'il est correct d'écrire à la forme négative de l'impératif cette phrase:
    Don't let us go; comme: Let's not go; pour dire :N'allons pas.?
    Merci pour votre aide.

    -------------------
    Modifié par lucile83 le 11-10-2014 10:46


    Réponse: L'impératif/ aide de lucile83, postée le 11-10-2014 à 10:51:41 (S | E)
    Hello,

    Both are possible but you have to be careful when using them.
    Lien internet

    Hope this helps.



    Réponse: L'impératif/ aide de afarodj, postée le 11-10-2014 à 12:25:58 (S | E)
    Bonjour lucile83,
    Do you mean, not to mix it up with the meaning of, for instance :
    Prevent us to go from going to the cinema = Don't let us go to the cinema.
    Thank you.

    -------------------
    Modifié par lucile83 le 11-10-2014 12:36



    Réponse: L'impératif/ aide de lucile83, postée le 11-10-2014 à 12:37:48 (S | E)
    Hello,

    No I just thought of that:

    Let us not despair. (formal)
    Let's not get angry. (informal)
    Do not let us forget those who came before us. (formal)
    Don't let's stay up too late tonight. (informal)




    Réponse: L'impératif/ aide de gerondif, postée le 11-10-2014 à 15:15:02 (S | E)
    Bonjour,
    j'aurais tendance à être classique et à vous conseiller un point de vue certes rigide mais grammaticalement logique et implacable:

    l'impératif 1ère personne pluriel utilse l'AUXILIAIRE let, qui, comme do, did , will, prend la négation directement sur lui:
    He doesn't play tennis.
    Don't play tennis!
    He didn't play tennis.
    He won't play tennis.
    DONC:
    Let's play tennis! doit donner en forme négative: Let's not play tennis! Le fait que us se soit glissé entre let et not et l'empêche de l'abréger ne change rien à la donne.

    Normalement, quand on emploie "don't let", on conjugue le verbe lexical let au sens de laisser
    Let me go out: Laisse moi sortir.
    Don't let him go out: Ne le laisse pas sortir.
    I won't let him go out:Je ne le laisserai pas sortir
    Let accepte tous les auxiliaires possibles:
    I can't let you do that.
    You must let him marry her.
    You have let him go too soon.
    I won't let you leave me.

    La confusion entre l'auxiliaire let et le verbe lexical laisser mène à des impératifs bizarres mais que j'ai encore lus récemment dans des romans:
    "Don't let's go!" à la place de "Let's not go!".

    Considérez qu'ils sont logiquement faux mais souvent employés et pas forcément par des incultes!
    Le fait que let (laisser) soit suivi d'un infinitif incomplet aide à la confusion:

    Let me help you!
    Let us help you! laissez-nous vous aider. ressemble bien à:
    Let's help him: Aidons le!

    Mais, dans ma logique rigide:
    "Don't let us hurt him!" signifie: ne nous laisse pas lui faire du mal.
    alors que:
    "Let's not hurt him!" signifie: Ne lui faisons pas de mal.

    -------------------
    Modifié par gerondif le 11-10-2014 15:16





    Réponse: L'impératif/ aide de afarodj, postée le 12-10-2014 à 01:58:36 (S | E)
    Bonjour,
    À lucile83 et à gerondif je dis un grand merci pour votre aide.




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais