Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    [Allemand]Construction de phrase

    Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    [Allemand]Construction de phrase
    Message de buddybear posté le 28-08-2014 à 22:05:13 (S | E | F)
    Bonjour,

    je ne comprends pas le "in auf" dans la phrase suivante:

    Sie haben es wirklich getan: Hollywoods Traumpaar Angelina Jolie und Brad Pitt gaben sie sich in auf ihrem Weingut an der Côte d'Azur das Ja-Wort – ganz heimlich

    comment s'explique une telle construction?
    merci


    Réponse: [Allemand]Construction de phrase de hoger, postée le 28-08-2014 à 22:12:52 (S | E)
    C'est tout bêtement une faute de grammaire; le "in" est normalement suivi d'un nom géographique tandis que le "Weingut" nécessite le "auf".



    Réponse: [Allemand]Construction de phrase de buddybear, postée le 28-08-2014 à 23:14:57 (S | E)
    Sérieusement? c'est pourtant un article sérieux de la Deutsche Welle...
    donc cela apport la question suivante "Weingut auf" es une expression idiomatique? comment ça se construit et comment la comprendre?

    Merci Hoger



    Réponse: [Allemand]Construction de phrase de kourai, postée le 29-08-2014 à 07:31:11 (S | E)
    Bonjour, Buddybear,
    en allemand, on dit "ich wohne (lebe) auf einem (Wein)Gut (das Gut = domaine), auf einem Bauernhof, auf einem Schloss, auf einer Burg, auf dem Lande (à la campagne), auf einer Insel..."
    mais "ich lebe in der Stadt, in einem Dorf, in einem Land, in den Bergen..."
    ou
    ich wohne nahe am Meer, am Strand, an einem Fluss, Bach, See (lac)...
    Bonne journée
    Kouraï



    Réponse: [Allemand]Construction de phrase de buddybear, postée le 29-08-2014 à 10:01:23 (S | E)
    Ah, effectivement.... !
    Merci pour vos explications, je n'y voyais vraiment plus clair.

    très belle journée à vous



    Réponse: [Allemand]Construction de phrase de brution, postée le 29-08-2014 à 10:08:45 (S | E)
    Bonjour Buddybear
    Pourquoi ce " sie " ? Angelina Jolie und Brad Pitt gaben sie sich auf ihrem Weingut an der Côte d'Azur das Ja-Wort – ganz heimlich. Si nous nous référons à das Ja-Wort, ne serait-on pas en droit de s'attendre à gaben es sich auf...... das Ja-Wort ? Bien à vous.



    -------------------
    Modifié par brution le 29-08-2014 10:13





    Réponse: [Allemand]Construction de phrase de buddybear, postée le 29-08-2014 à 12:10:41 (S | E)
    Effectivement

    ce dossier de la Deutsche Welle serait-il truffé de faute? Pas vraiment rassurant pour nous, non germanophones.

    J'essaie de maintenir un niveau correct d'allemand en lisant.
    Connaissez-vous de bonnes choses accessibles et d'un niveau académique toutefois?

    Que conseillez-vous (et en vidéo/radio?)
    J'aime les reportages type minutes sur Arte mais celui ci n'est disponible qu'en français...



    Réponse: [Allemand]Construction de phrase de hoger, postée le 29-08-2014 à 16:01:39 (S | E)
    On dirait que la Deutsche Welle a entre-temps corrigé l'article: Lien internet




    Réponse: [Allemand]Construction de phrase de brution, postée le 29-08-2014 à 17:26:49 (S | E)
    Bonjour à tous.
    Profitons-en pour glisser : "Ende gut, alles gut". Tout est bien qui finit bien.
    Bonne journée

    -------------------
    Modifié par brution le 29-08-2014 19:35






    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum Allemand