Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    Rester soi même/traduction

    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Rester soi même/traduction
    Message de kastor posté le 26-08-2014 à 12:05:09 (S | E | F)
    Hi everyone,

    I'm currently writing a note for one of friend back in Canada. I just want to tell her "reste la même" and I was wondering if there is an idiom for that or should I just say something like "stay yourself"....?
    Cheers guys.
    Pierre

    -------------------
    Modifié par lucile83 le 26-08-2014 12:15


    Réponse: Rester soi même/traduction de komiks, postée le 26-08-2014 à 13:12:47 (S | E)
    Hello,
    What about "remain yourself" ? Lien internet
    Or "keep it real" : Lien internet
    Hope this helps



    Réponse: Rester soi même/traduction de kastor, postée le 26-08-2014 à 14:08:37 (S | E)
    Yes, I had thought of 'remain yourself' as well...
    Thank you guys for your help, appreciate that !
    See ya !



    Réponse: Rester soi même/traduction de lucile83, postée le 26-08-2014 à 16:46:48 (S | E)
    Hello,
    Je précise que 'stay yourself' est tout à fait correct




    Réponse: Rester soi même/traduction de notrepere, postée le 26-08-2014 à 17:09:17 (S | E)
    Bonjour
    Je propose: Be yourself!
    Lien internet

    Lien internet





    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais