Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- (2)

    Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas

    Ce sujet est fermé. Vous ne pouvez pas poster de réponse.


    Page 2 / 18 - Voir la page << | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | Fin | >>
    Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de leserin, postée le 04-07-2014 à 22:03:05
    La suerte está del lado del que la provoca.
    La chance est du côté de celui qui la provoque.

    La película está ambientada en el Oeste americano, donde los pistoleros eran auténticos provocadores.
    Le film est situé dans l'Ouest américain, où les bandits étaient des vrais provocateurs.


    Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de andre40, postée le 05-07-2014 à 10:19:30
    La película está ambientada en el Oeste americano, donde los pistoleros eran auténticos provocadores.
    Le film est situé dans l'Ouest américain où les bandits étaient de vrais provocateurs.

    Los bandidos estaban armados, pero salieron con las manos vacías del banco.
    Les bandits étaient armés mais ils sont ressortis bredouilles de la banque.



    Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de nadiabl, postée le 05-07-2014 à 11:27:53
    Los bandidos estaban armados, pero salieron con las manos vacías del banco.
    Les bandits étaient armés mais ils sont ressortis bredouilles de la banque.


    Hicimos un análisis forense completo de cada billete y su historial.
    Nous avons effectué une analyse détaillée de tous ses billets de banque.


    Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de leserin, postée le 05-07-2014 à 17:17:30
    El análisis legal de cada billete de banco fue completo.
    L'analyse légal de chaque billet de banque a été complète.

    En la celebración estaban todos los representantes de la banca del país.
    Tous les répresentants de la banque du pays étaient à la fête.


    Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de andre40, postée le 05-07-2014 à 18:23:37
    En la celebración estaban todos los representantes de la banca del país.
    Tous les représentants de la banque du pays étaient à la fête.

    La mayor parte de los accionistas del banco estaban presentes en la asamblea general.
    La plupart des actionnaires de la banque étaient présents à l'assemblée générale


    Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de leserin, postée le 05-07-2014 à 18:53:53
    La mayor parte de los accionistas del banco estaba presente en la asamblea general.
    La plupart des actionnaires de la banque était présent à l'assemblée générale.

    La mayor parte de mis ahorros está debajo de mi colchón.
    La plupart de mes épargnes est au-dessous de mon matelas.


    Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de nini55, postée le 05-07-2014 à 19:26:32

    La mayor parte de mis ahorros está debajo de mi colchón.
    La plupart de mes épargnes est au-dessous de mon matelas.

    La ventana de la casa estaba abierta. Los ladrones robaron las joyas de valor que estabán en el cajón.


    Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de andre40, postée le 05-07-2014 à 20:33:14
    La ventana de la casa estaba abierta y los ladrones robaron las joyas de valor que estabán en el cajón.
    La fenêtre de la maison était ouverte et les voleurs dérobèrent les bijoux de valeur qui étaient dans le tiroir.

    Las joyas de valor están encerradas en el arca que está empotrada en la pared de la habitación.
    Les bijoux de valeur sont enfermés dans le coffre qui est scellé dans le mur de la chambre.


    Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de swan85, postée le 05-07-2014 à 21:23:52
    Las joyas de valor están encerradas en la arca que está empotrada en la pared de la habitación.
    Les bijoux de valeur sont enfermés dans le coffre qui est scellé dans le mur de la chambre.

    Para no tener problemas los expédientes de la sociedad son depositados en la caja fuerte cada tarde.
    Par précaution, les dossiers de la société sont déposés dans le coffre-fort chaque soir.


    Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de leserin, postée le 05-07-2014 à 21:56:05
    Para no tener problemas los expedientes de la sociedad son depositados en la caja fuerte cada tarde.
    Per précaution, les dossiers de la société sont deposés dans le coffre-fort chaque soir.

    Los problemas son la salsa de la vida.
    Les problèmes sont la sauce de la vie.


    Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de alienor64, postée le 06-07-2014 à 00:11:58

    los problemas son la salsa de la vida
    les problèmes sont la sauce de la vie.


    Su vida está pendiente de un hilo
    Sa vie ne tient qu'à un fil.


    Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de andre40, postée le 06-07-2014 à 10:27:08
    Su vida está pendiente de un hilo
    Sa vie ne tient qu'à un fil.

    Estar cosida una cosa con hilo gordo.
    Être cousu de fil blanc.


    Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de nini55, postée le 06-07-2014 à 13:40:26
    Estar cosida una cosa con hilo gordo.
    Être cousu de fil blanc.
    la camiseta está secando en el hilo/La chemise sèche sur le fil.


    Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de leserin, postée le 06-07-2014 à 17:20:39
    La camiseta se está secando en el tendedero.
    La chemise sèche sur le fil.

    El tendedero está abarrotado de ropa.
    Le fil est bourré de vêtements.


    Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de nini55, postée le 06-07-2014 à 19:24:16
    El tendedero está abarrotado de ropa.
    Le fil est bourré de vêtements.

    La camisa se seca rápidamente, es de seda salvaje
    la chemise sèche vite, elle est en soie sauvage.
    -------------------
    Modifié par bridg le 06-07-2014 19:42


    Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de swan85, postée le 06-07-2014 à 20:19:38
    La camisa se seca rápidamente, es de seda salvaje
    la chemise sèche vite, elle est en soie sauvage.

    Llevar un pañuelo de seda es muy agradable (tan bien) tanto en verano como en invierno.
    Porter un foulard de soie est très agréable aussi bien en été qu'en hiver.
    -------------------
    Modifié par bridg le 07-07-2014 00:25


    Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de andre40, postée le 06-07-2014 à 20:39:39
    Llevar un pañuelo de seda es muy agradable (tan bien) tanto en verano como en invierno.
    Porter un foulard de soie est très agréable aussi bien en été qu'en hiver.

    La seda es una fibra textil producida por la oruga del bómbice,es el gusano de seda.
    La soie est une fibre textile produite par la chenille du bombyx, c'est le ver à soie.

    -------------------
    Modifié par bridg le 07-07-2014 00:26


    Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de leserin, postée le 06-07-2014 à 22:47:32
    La seda es una fibra textil producida por la oruga del bómbice, es el gusano de seda.
    La soie est une fibre textile produite par la chenille du bombyx, c'est le ver à soie.

    Yo soy como la princesa del cuento de hadas, mis sábanas son de seda.
    Je suis comme la princesse du conte de fées, mes draps sont de soie.


    Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de nadiabl, postée le 07-07-2014 à 14:07:37
    Yo soy como la princesa del cuento de hadas, mis sábanas son de seda.
    Je suis comme la princesse du conte de fées, mes draps sont de soie.

    Esta arena es suave como la seda.
    Ce sable est aussi doux que la soie.


    Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de leserin, postée le 07-07-2014 à 16:01:39
    Esta arena es suave como la seda.
    Ce sable est aussi doux que la soie.

    El primer toro de la tarde está en la arena.
    Le premier taureau de l'après-midi est dans l'arène.


    Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de nini55, postée le 07-07-2014 à 17:56:39
    El primer toro de la tarde está en la arena.
    Le premier taureau de l'après-midi est dans l'arène.

    La cubeta está llena de arena fina
    Le petit tonneau est plein de sable fin.
    -------------------
    Modifié par bridg le 07-07-2014 21:42


    Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de andre40, postée le 07-07-2014 à 18:54:38
    La cubeta está llena de arena fina.
    Le petit tonneau est plein de sable fin.

    Los toneles están llenos de vino y son alineados en la bodega.
    Les tonneaux sont pleins de vin et sont alignés dans le chai


    Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de leserin, postée le 07-07-2014 à 21:36:49
    Los toneles están llenos de vino y están alineados en la bodega.
    Les tonneaux sont pleins de vin et sont alignés dans le chai.

    ¡Estás gordo como un tonel!
    Tu es gros comme un tonneau!


    Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de andre40, postée le 08-07-2014 à 13:55:37
    ¡Estás gordo como un tonel!
    Tu es gros comme un tonneau!

    El arreglo permanente de la costa oceánica es un saco sin fondo.
    La remise en état de la côte océanique est le tonneau des Danaïdes.


    Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de leserin, postée le 08-07-2014 à 22:15:51
    El arreglo permanente de las costa oceánica es un saco sin fondo.
    La remise en état de la côte océanique est le tonneau des Danaïdes.

    El saco de café está lleno de agujeros.
    Le sac de café est plein de trous.


    Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de sergiomax, postée le 09-07-2014 à 06:57:49
    El saco de café está lleno de agujeros.
    Le sac de café est plein de trous.

    Nunca sale de su agujero, es solitario y prefiere vivir solo.
    Il ne sort jamais de son trou, il est solitaire et préfère vivre seul.


    Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de nini55, postée le 09-07-2014 à 07:56:23

    Nunca sale de su agujero, es solitario y prefiere vivir solo.
    Il ne sort jamais de son trou, il est solitaire et préfère vivre seul.

    Sal de tu agujero,he dicho a mi hermano,y ven a caminar conmigo/Sors de ton trou ai-je dit à mon frère et viens marcher avec moi.


    Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de andre40, postée le 09-07-2014 à 09:04:22
    Sal de tu agujero,he dicho a mi hermano,y ven a caminar conmigo.
    Sors de ton trou ai-je dit à mon frère et viens marcher avec moi.

    Caminar por el GR2 es un gran placer para las personas que están bien equipadas.
    Marcher sur le GR2 est un grand plaisir pour les gens qui sont bien équipés.


    Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de swan85, postée le 09-07-2014 à 11:50:11
    Caminar por el GR2 es un gran placer para las personas que están bien equipadas.
    Marcher sur le GR2 est un grand plaisir pour les gens qui sont bien équipés.

    Recorrer las rutas de senderismo es una manera de descubrir la naturaleza.
    Parcourir les chemins de randonnée est une façon de découvrir la nature.



    Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de leserin, postée le 09-07-2014 à 16:03:34
    Recorrer las rutas de senderismo es una manera de descubrir la naturaleza.
    Parcourrir les chemins de randonée est une façon de decouvrir la nature.

    La vida es el gran milagro de la naturaleza.
    La vie est le grand miracle de la nature.




    Ce sujet est fermé, vous ne pouvez pas poster de réponse.
    Page 2 / 18 - Voir la page << | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | Fin | >>