Expressions italiennes
Cours gratuits > Forum > Forum Italien || En basMessage de romeomontesco posté le 24-05-2014 à 14:23:14 (S | E | F)
Bonjour,
Je souhaiterais savoir si les expressions suivantes, que j'ai apprises dans une méthode audio-orale bien connue, sont bien courantes, car je ne les ai pas encore entendues dans la bouche d'un Italien...
- Fare quattro passi.
- Fare quattro chiachiere.
Merci.
Réponse: Expressions italiennes de atwulf, postée le 24-05-2014 à 20:12:08 (S | E)
Bonjour Romeomontesco
Les expressions italiennes que vous avez présenté sont tout à fait utilisées:
- Fare quattro passi.
- Fare quattro chiacchiere.
C'est le langage courant.
On peut utiliser les mêmes expressions même avec le nombre "deux":
-"Vieni! Facciamo due passi!"
-"Ti va di fare due chiacchiere? Ho voglia di parlare"
Cordialement
-------------------
Modifié par atwulf le 26-05-2014 06:41
Réponse: Expressions italiennes de romeomontesco, postée le 24-05-2014 à 21:04:26 (S | E)
Merci beaucoup.
Réponse: Expressions italiennes de tigrenera, postée le 25-05-2014 à 07:04:39 (S | E)
Actuallement, à Rome, on dit: "Vado a fare due passi" et "Ti va di fare due chiacchiere?"
Réponse: Expressions italiennes de romeomontesco, postée le 26-05-2014 à 17:05:19 (S | E)
Merci beaucoup. Je note tout cela.
De la version, lançons-nous dans le "thème"...
Quel est l'équivalent - ou comment traduirait-on - l'expression : "Ce n'est pas rien" ?
Merci.
Réponse: Expressions italiennes de jod47, postée le 26-05-2014 à 17:35:28 (S | E)
Buongiorno a tutti,
Voilà ce que j'ai trouvé pour "Ce n'est pas rien":"Non è cosa da poco!"...
Buona serata!
Réponse: Expressions italiennes de romeomontesco, postée le 26-05-2014 à 18:28:32 (S | E)
Anch'a Lei, grazie !
Réponse: Expressions italiennes de atwulf, postée le 26-05-2014 à 18:45:31 (S | E)
Bonjour Romeomontesco et Jod47
Je ne comprends pas la vrai signification de l'expression "Ce n'est pas rien". Les deux négations "pas" et "rien" ne sont pas courantes, ce serait comme dire "C'est bien quelque chose" ou comment on pourrait le dire en français d'autre façon?
Je vous remercie par avance
Réponse: Expressions italiennes de romeomontesco, postée le 26-05-2014 à 20:19:50 (S | E)
L'expression "Ce n'est pas rien" est relativement familière, mais correcte grammaticalement. C'est en fait une litote pour signifier : "C'est particulièrement important" ou "C'est particulièrement difficile", etc...
Ex : "De nos jours, ce n'est pas rien d'enseigner au lycée !"
En italien, on aurait donc : "Oggigiorno, non è cosa da poco insegnare al liceo" ?
Si vous avez des questions sur la langue française, le latin ou le grec ancien, n'hésitez pas, je suis professeur de lettres classiques.
Réponse: Expressions italiennes de atwulf, postée le 26-05-2014 à 21:05:23 (S | E)
Oui, c'est correct: "Oggigiorno, non è cosa da poco insegnare al liceo"
On peut dire aussi: "non è cosa da nulla..", pour signifier: c'est important, cela a de la valeur.
Merci bien pour votre disponibilité, je vais certainement en avoir besoin.
A bientôt
Cours gratuits > Forum > Forum Italien