Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    De ou pour

    Cours gratuits > Forum > Apprendre le français || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    De ou pour
    Message de sun69 posté le 03-04-2014 à 20:50:37 (S | E | F)
    Bonjour,
    Devons-nous dire : Nous vous remercions de votre compréhension ou pour votre compréhension ?
    Merci
    -------------------
    Modifié par bridg le 03-04-2014 20:53


    Réponse: De ou pour de hinot49, postée le 03-04-2014 à 22:11:15 (S | E)
    De ou pour ,
    Bonsoir Sun69 ,
    A mon avis les deux expressions sont correctes , bonne soirée .



    Réponse: De ou pour de sun69, postée le 04-04-2014 à 07:16:44 (S | E)
    Je te remercie Hinot49.



    Réponse: De ou pour de sali04, postée le 04-04-2014 à 21:30:11 (S | E)
    bonsoir sun69. a mon avis les deux expressions s'emploient seulement il est préférable et plus usuelle d'employer l'expression"pour votre compréhension". merci



    Réponse: De ou pour de lylymagoo, postée le 05-04-2014 à 00:35:32 (S | E)
    Je vous remercie POUR votre compréhension.
    Je vous remercie DE ... quand il est suivi d'un verbe. ex : Je vous remercie de bien vouloir...



    Réponse: De ou pour de arwaph7, postée le 06-04-2014 à 19:18:35 (S | E)
    salut
    je pense que les deux expressions sont correctes .......merci



    Réponse: De ou pour de gerondif, postée le 06-04-2014 à 19:31:32 (S | E)
    Bonsoir,
    il peut y avoir une nuance:
    Veuillez fermer la porte en partant: Nous vous serions reconnaissants de bien vouloir fermer la porte en partant. Nous vous remercions de bien fermer la porte en partant: de peut indiquer une action qui se fera plus tard, dans le futur.

    Merci pour avoir fermé la porte. Je vous remercie pour votre aide. Avec la préposition "pour", l'action a été effectuée avant.

    Nous vous remercions de votre compréhension: (celle dont vous ferez preuve en lisant ce message)
    Nous vous remercions pour votre compréhension: (celle dont vous avez fait preuve auparavant)

    "Merci de venir à l'heure" est un ordre déguisé de ne pas arriver en retard ce soir....
    "Merci pour votre ponctualité" me paraît davantage porter sur votre habitude de vie, on vous remercie d'être toujours à l'heure.





    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Apprendre le français