Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    Just for fun / idioms

    Cours gratuits > Forum > Exercices du forum || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Page 1 / 2 - Voir la page 1 | 2 | Fin | >>
    Just for fun / idioms
    Message de here4u posté le 08-03-2014 à 12:02:41 (S | E | F)
    Hello,

    THIS IS PURE FICTION ! Right out of my crooked imagination ...

    The exercise ( sorry notrepere, you'll have to make an effort !) consists, first, in giving the approximate number of 'idioms' used in this text, then obviously, in giving as right and faithful a translation as possible, using the appropriate French expressions !

    'March 6th was a rotten day! It really was an off-day for me. Everything went wrong … it started badly as soon as I woke up, and as it never rains but it pours, things went from bad to worse … I was feeling blue! Nobody would let me off the hook ! I almost hit rock bottom …
    Then, I thought: Enough is enough ! I’m fed up waiting on everybody hand and foot in this house (and this Lycée too)… I couldn’t help it, I was really crying my eyes out and though I had been jumping through hoops to make everyone happy, I had failed ! I could have kicked myself for it and was really on edge …

    Then, I remembered that a friend in need is a friend indeed, and called my best friend for help! She would cheer me up! She did! She advised me to stop pulling a long face, said that every cloud has a silver lining, and that I had to let go, which of course, I knew ! (but it’s more easily said than done …) She added : When there’s a will, there’s a way! (my motto, my favourite one!) She was right, and I knew it. Therefore, I decided to stop crying over spilt milk; I would stop putting my hand to my face and be an unyielding mother and colleague ! I started seeing red, and really flew into a passion! She calmed me down …
    Though everybody was getting on my nerves, she advised me to put my foot down, but take one step at a time … I shouldn’t lose heart, she would stand by me, even if I momentarily had to add fuel to the fire, I’d resist and beat them hip and thigh !

    We racked our brains, and though I have a lot on my plate, and even more, on my mind, I put on a brave face and confronted my kids and colleagues!
    When they heard me, they couldn’t believe their ears, and their faces were as long as fiddles …I knew it meant I’d have to swim against the tide, make real effort, but I wouldn’t lose heart!

    To make a long story short, though I went through a rough patch, so did they! … and I eventually won hands down! Now, I’m getting back on track with them, but on new bases, and we’ve finally come to terms. I let off steam from time to time! It’s such a load off my mind!

    I had a very good time ! and hope you will too !

    Let's say ... correction on the 26th of March ! Is that OK ?



    Réponse: Just for fun / idioms de komiks, postée le 08-03-2014 à 12:43:32 (S | E)
    Hello here4u,
    Thanks for this very pleasant and entertaining exercise.
    I counted 28 idioms, knowing that I hesitated for some of the expressions.
    I don't really know what to consider as an idiom or not...
    I'll translate this little story later.
    Thanks again
    Have a nice sunny day.

    PS : Don't worry ; I had a good time too !



    Réponse: Just for fun / idioms de here4u, postée le 08-03-2014 à 14:34:10 (S | E)
    Well, I'm afraid you're far from the reality ...

    And you may try to tackle these idioms and translate .... There's a lot of time ... and you'll learn a lot !



    Réponse: Just for fun / idioms de bluestar, postée le 08-03-2014 à 14:59:59 (S | E)
    Hello,

    An excellent idea! I lost count after 30; I think the total must be between 35 and 40 if you ignore the difference between idioms, mottos, and proverbs, and throw them all into the pot. I have never heard of "beat them hip and thigh" - are you sure about this one?.. And fuel is usually added 'to' and not 'on' the fire. But these are just quibbles....



    Réponse: Just for fun / idioms de komiks, postée le 08-03-2014 à 15:08:13 (S | E)
    Hello again,
    I come back and try 40 idioms.
    I've printed the text, highlighted the idioms and counted them



    Réponse: Just for fun / idioms de lemagemasque, postée le 08-03-2014 à 15:31:18 (S | E)
    Hello!

    42 ? Mais il faudrait être plus précis sur le terme "idiom" ...

    See you!



    Réponse: Just for fun / idioms de lakata, postée le 08-03-2014 à 16:37:50 (S | E)

    Thank you so much for giving us such an unusual and interesting exercice.
    Actually a good opportunity to rack my old brain in order to prove to myself it isn't beyond me!

    See you, dear here4u!



    Réponse: Just for fun / idioms de here4u, postée le 08-03-2014 à 18:55:09 (S | E)
    Hi lemage
    here are all your definitions of idioms ! = the same one!

    ex : en français = tomber dans les pommes : mais ce n'est pas 'fall in the apples'!
    but you know that, don't you ...

    Oxford :
    1 [countable] a group of words whose meaning is different from the meanings of the individual words‘Let the cat out of the bag’ is an idiom meaning to tell a secret by mistake.
    Cambridge :
    n /ˈɪd.i.əm/
    B2 [C] a group of words in a fixed order that have a particular meaning that is different from the meanings of each word on its own: To "have bitten off more than you can chew" is an idiom that means you have tried to do something which is too difficult for you. ›
    Wordreference
    idiom /ˈɪdɪəm/ n

    a group of words whose meaning cannot be predicted from the meanings of the constituent words, as for example (It was raining) cats and dogs
    linguistic usage that is grammatical and natural to native speakers of a language

    Now for the translation ???



    Réponse: Just for fun / idioms de here4u, postée le 08-03-2014 à 19:11:41 (S | E)
    Hello, bluestar !
    Thanks a lot for bringing the 'slip of the keyboard' to my attention !
    Yes, it's true that my favourite motto (, which I keep repeating to my students - its a private joke between us -) happens to be an idiom, but I have a lot of proverbs in store and none of them is here !
    You're right ... There are more than 40 ! As I had to type the text again, I happened to add a few more and I'm now thinking about several important (or/and funny) ones I left out ... Too bad !
    Have fun trying to find the French equivalents ! (I can't remember where I got 'the hip and thigh one', whether in the UK, the US, elsewhere or at some training classes for teachers) but the meaning can be inferred by the context !
    Thanks again and good luck !



    Réponse: Just for fun / idioms de here4u, postée le 08-03-2014 à 19:17:41 (S | E)
    'Rack your old brain'!? Come on lakata ! No need to beat around the bush ....I know you're as fit as a fiddle !



    Réponse: Just for fun / idioms de lemagemasque, postée le 08-03-2014 à 19:29:56 (S | E)
    Mais est-ce que vous considérez les phrasal verbs du type "to black out" comme des idiomes ?

    -------------------
    Modifié par lucile83 le 09-03-2014 08:43

    -------------------
    Modifié par lemagemasque le 09-03-2014 16:07
    "idioms" --> Je pensais au mot anglais !



    Réponse: Just for fun / idioms de ng, postée le 08-03-2014 à 19:32:23 (S | E)
    Hello here4u !
    What an odd day... What could happen again in 20 days, when you give your correction?

    I just had a look at the first paragraph and noticed some, but I'm not sure I got all of them... neither the good translations!
    I take the plunge...

    Everything went wrong: tout allait de travers
    from bad to worse: de mal en pis
    I was feeling blue: je broyais du noir
    ...let me off the hook: ...me lâcher les baskets
    I’m fed up: j'en ai marre
    waiting on everybody hand and foot: ...de ces bras cassés
    I was really crying my eyes out: je pleurais tout mon soul
    jumping through hoops: ...faire des pirouettes

    for the good time! I'll be back later...



    Réponse: Just for fun / idioms de here4u, postée le 08-03-2014 à 19:58:23 (S | E)
    Good try, but what I expect, on the due date , is a perfect French text using the French idioms or the equivalents if the idioms don't exist ! But you're totally allowed to work together, and make suggestions, if you fancy it ... that's very generous of you, ng !
    My own translation in perfect French isn't ready yet ! I just wrote that for fun !



    Réponse: Just for fun / idioms de here4u, postée le 08-03-2014 à 20:28:04 (S | E)
    Yes, lemasque , They might, if you were to translate my "tomber dans les pommes" ...But, as in any valuable translation, you have to respect the level of language used and the context ...



    Réponse: Just for fun / idioms de mamou3, postée le 09-03-2014 à 07:43:12 (S | E)
    Hello Everybody,

    I think there are in the first part in addition to ng's propositions :

    an off-day for me :un jour sans pour moi
    it never rains but it pours : un malheur n'arrive jamais seul
    enough is enough : ça suffit !
    wait on hand and foot : servir sur un plateau
    jump through hoops : se plier en 4
    kick myself for it : s'en prendre à soi-même

    Thanks a lot Here4us for this funny exchange ! Have a nice and sunny day !



    Réponse: Just for fun / idioms de here4u, postée le 09-03-2014 à 10:31:37 (S | E)
    Thank you very much to you, mamou !
    Have a wonderful sunny Sunday !



    Réponse: Just for fun / idioms de komiks, postée le 09-03-2014 à 17:33:30 (S | E)
    Hello here4u,
    Here's my try.
    Je relirai plus tard, notamment pour les temps. C'est un premier jet.
    Mais le plus gros est fait, avant la rentrée.
    Bonne soirée

    Le 6 Mars dernier a vraiment été une journée pourrie ! Un jour sans, comme on dit. Tout est allé de travers… ça a mal commencé à peine levée, et comme un malheur n’arrive jamais seul, les choses sont allée de mal en pis. J’avais le cafard. Personne ne me laisserait donc tranquille ! J’étais à deux doigts de toucher le fond…
    Puis, je me suis dit : « Trop, c’est trop ! J’en ai marre de faire des pieds et des mains pour toute la maison ! » (et tout le lycée aussi)… Je ne pouvais pas m’en empêcher, je pleurais toutes les larmes de mon corps et bien que je me sois pliée en quatre pour rendre tout le monde heureux, j’avais échoué ! Je m’en voulais et j’étais vraiment à bout de nerfs…
    Puis, je me suis souvenue que c'est dans le besoin que l'on reconnaît ses vrais amis et j’ai appelé ma meilleure amie pour qu’elle m’aide. Elle me remonterait le moral ! Et elle l’a fait ! Elle m’a conseillé d’arrêter de faire la tronche / de faire grise mine, et m’a dit qu’après la pluie venait toujours le beau temps, et que je devais lâcher prise, ce que je savais bien ! (mais c’est plus facile à dire qu’à faire…) Elle ajouta : « Quand on veut, on peut ! ». Elle avait raison, et je le savais. Ce qui est fait étant fait, j’allais arrêter de me mentir et être une maman et collègue inflexible ! J’ai commencé à voir rouge, et me suis laissée glisser dans une passion ! Elle me calma…
    Bien que tout le monde me tapât sur le système, elle m’a conseillé de taper du poing sur la table, mais d’y aller étape par étape / petit à petit… Je ne devais pas de me décourager, elle se tiendrait prête à m’aider et même si je devais par moment mettre de l’huile sur le feu, je résisterais et je les battrais haut la main !
    On s’est creusé la cervelle, et même si j'avais du pain sur la planche, et beaucoup de travail sur moi-même, j’allais faire bonne figure et affronter mes enfants et mes collègues !
    Quand ils m’entendirent, ils n’en crurent pas leurs oreilles, et furent drôlement étonnés. Je savais que cela signifiait que j’aurais à nager à contre-courant, faire des efforts, mais je ne me découragerai pas !
    En bref / Pour faire court, bien que j’aie traversé une mauvaise passe, eux aussi ! … et j’ai finalement gagné haut la main ! Maintenant, on se remet tous en route, mais sur de nouvelles bases, et on est finalement arrivé à un accord. Je me défoule encore de temps à autre ! Je suis débarrassée d’un lourd fardeau !



    Réponse: Just for fun / idioms de mamou3, postée le 09-03-2014 à 17:57:38 (S | E)
    Another wave of idioms :
    I can help it : je n'y peux rien
    crying eyes out : pleurer toutes les larmes de son corps
    be on edge : être énervé
    a friend in need is a frien indeed : C'est dans l'adversité/le besoin que l'on reconnaît ses amis
    every cloud has a silver lining : à quelque chose malheur est bon
    let go : lâcher prise, laisser tomber
    it's more easily said than done : c'est plus facile à dire qu'à faire
    when there's a will, there's a way : quand on veut, on peut
    over spilt milk : ce qui est fait, est fait
    seeing red : voir rouge

    We make progress ...



    Réponse: Just for fun / idioms de lemagemasque, postée le 09-03-2014 à 18:11:05 (S | E)
    Hello!

    Ok, merci !
    Mais j'ai plutôt bien respecté le niveau de langue, non ?
    Tomber dans les pommes = légèrement familier
    To black out = familier

    I couldn't help it = Je ne pouvais m'en empêcher.
    I can't help + BV-ing

    To pull a long face = Tirer une de ces tronches
    See you!

    -------------------
    Modifié par lemagemasque le 09-03-2014 18:11
    Hello mamou !


    -------------------
    Modifié par lemagemasque le 09-03-2014 18:13
    On fait une traduction commune, non ?




    Réponse: Just for fun / idioms de mamou3, postée le 09-03-2014 à 20:06:45 (S | E)
    Hello Lemagemasque, Si on peut avancer ensemble en s'entraidant c'est encore mieux, non ?



    Réponse: Just for fun / idioms de mamou3, postée le 10-03-2014 à 07:08:38 (S | E)
    Hello All of you,

    A new package of idioms. I find another in the same vein : Night is the mother of counsel !

    put my hand to my face : se voiler la face
    to cheer up : remonter le moral
    every cloud has a silver lining : à quelque chose malheur est bon
    fly into a passion : mettre en rage
    to calm down : se calmer
    to get on my nerves : casser les pieds
    to put my foot down : appuyer sur le champignon
    take one step at the time : prendre des mesures à temps
    to lose heart : se décourager
    stand by me : soutiens-moi

    If you have a best translation, tell me what you find..



    Réponse: Just for fun / idioms de ng, postée le 10-03-2014 à 09:58:08 (S | E)
    Hello everyone

    Ok pour avancer ensemble mamou !

    To pull a long face : faire la tête
    To get on my nerves : me taper sur les nerfs/me taper sur le système
    To put my foot down : lever le pied
    To take one step at the time : y aller pas à pas/y aller doucement/mettre un pied après l'autre
    To add fuel to the fire : jeter de l'huile sur le feu
    To rack our brains : se triturer les méninges
    I have a lot on my plate : j'ai du pain sur la planche
    To put on a brave face : faire bonne figure
    Their faces were as long as fiddles : ils faisaient des têtes de 6 pieds de long
    To swim against the tide : nager à contre-courant
    To make a long story short, ... : Bref, ...
    A rough patch : une période difficile
    To win hands down : gagner haut la main
    To get back on track : se remettre sur les rails
    To come to terms : transiger
    To let off steam : relâcher la pression
    From time to time : de temps en temps

    Have a nice day!




    Réponse: Just for fun / idioms de here4u, postée le 10-03-2014 à 13:27:21 (S | E)
    Hello everyone ! I'm feeling great !

    You know what ? I'm 'on edge' ... From last night (around 9 till now ...) I've been spending more than 3 hours (YES MORE THAN THREE HOURS !)to post 3 pictures from the common bank onto one of my future tests ! BUT I DID IT ! I'm ever so happy ! and can't help but think that I'm good, aren't I ? : an IT genius ... Well I was really 'behind the eight ball', and 'I'm still not out of the woods'yet ... Please, if anyone could explain (in mps, please) how you can post links here, it would save me a lot of time, and energy ...I've tried, and tried again, in vain ! Otherwise, 'I'll get by ...'but for now, I'm really 'in hot water' and I won't 'put my hand to my face '... I know that I am an IT Dummy ! Who will be my ?



    Réponse: Just for fun / idioms de here4u, postée le 10-03-2014 à 17:09:49 (S | E)
    Guess what ? I shouldn't have "counted my chickens before they were hatched" !
    My long-awaited and long-worked for images have DISAPPEARED .... It makes me sick !



    Réponse: Just for fun / idioms de olivia2010, postée le 10-03-2014 à 18:32:25 (S | E)
    Bonjour à tous !
    Je suis nouvelle sur ce site.
    J'ai compté 52 idioms, mais il y en a tellement que j'en ai sûrement oublié...
    Merci here4u pour cet exercice original et franchement génial ! Pour moi qui adore la traduction et en particulier les expressions idiomatiques, c'est un vrai plaisir !



    Réponse: Just for fun / idioms de mamou3, postée le 10-03-2014 à 19:37:45 (S | E)
    ng ! Now it remains to write the text ...



    Réponse: Just for fun / idioms de lemagemasque, postée le 10-03-2014 à 19:48:40 (S | E)
    Hello!

    Je n'ai pas le temps de lire les autres messages mais je vous propose un début de traduction que vous pourrez compléter, modifier ...
    Donc :
    Le 6 mars était un jour pourri (= mauvais mais pas assez familier) ! Vraiment, c'était un jour sans (= pas en bonne forme, trouver une meilleure traduction) pour moi. Tout alla de travers/Tout se passa mal ... cela commença/débuta mal dès que je me levai/tout juste où (=le moment où) je me levai/juste après mon lever, et comme un malheur n'arrive jamais seul, les choses allèrent de mal en pis ... J'avais le moral à plat/le blues/broyais du noir !
    Je laisse quelqu'un continuer !



    See you!



    Réponse: Just for fun / idioms de komiks, postée le 10-03-2014 à 20:04:10 (S | E)
    By the way, do we have the right to a personal correction ?



    Réponse: Just for fun / idioms de mamou3, postée le 11-03-2014 à 07:05:58 (S | E)
    Hello Here4u,

    Here is my text after getting help from the other members. As we say in Belgium : "Unity is strength"

    Le 6 mars fut une sale journée, ce fut vraiment un jour sans, pour moi. Rien ne s'est déroulé comme prévu. Cela avait mal démarré dès que je me suis levée et comme un malheur n'arrive jamais seul, les choses allèrent de mal en pis. J'avais le cafard ! Personne ne me laissait tranquille. J'étais au plus bas. Alors j'ai pensé : ça suffit ! J'en ai marre de servir tout le monde sur un plateau, à la maison (et au Lysée aussi). Je n'y pouvais rien, je pleurais vraiment toutes les larmes de mon corps. Je m'étais pliée en quatre pour faire plaisir à tout le monde. J'avais échoué ! Je ne pouvais m’en prendre qu’à moi-même pour ça et j'étais vraiment énervée. Alors, je me suis rappelé que c'est dans le besoin qu'on reconnaît ses amis et j'ai appelé ma meilleure amie au secours (à la rescousse) ! Elle me remontrait le moral ! Elle l’a fait ! Elle m'a averti d'arrêter de tirer la tête, elle a dit qu'à quelque chose malheur est bon et que je devais laisser tomber, ce que je savais bien sûr (mais c'est plus facile à dire qu'à faire !). Elle ajouta : quand on veut, on peut Elle avait raison et je le savais. Donc, j'ai décidé d'arrêter de pleurer, ce qui est fait est fait. J'arrêterai de me voiler la face et je serai une mère et une collègue inflexible. Je commençais à voir rouge et à me mettre vraiment en colère (en rogne). Mais elle m'a calmé. Bien que tout le monde soit en train de me casser les pieds, elle me conseilla de mettre la pédale douce et de prendre des mesures à temps. Je ne devais pas perdre courage, elle me soutiendrait même si j'avais momentanément mis de l'huile sur le feu, j'avais résisté et les avais battu à plate couture. Nous nous sommes creusé la tête et avons pensé que j'avais du pain sur la planche et encore plus de choses en tête. J'ai montré bonne contenance (fais bonne figure) et j'ai fait face à mes enfants et collègues.
    Quand ils m'ont entendue, ils ne pouvaient en croire leurs oreilles et ils faisaient des têtes de six pieds de long. Je savais que cela signifiait que je devais remonter la pente, faire un réel effort mais je ne devais pas perdre courage.
    Pour faire court, même si je traversais une mauvaise passe, eux aussi et j'avais finalement gagné haut la main. Maintenant, je suis à nouveau sur la bonne voie avec eux mais sur de nouvelles bases et nous avons réussi à nous y faire.
    Je me défoule de temps en temps, c'est un soulagement...

    Thanks a lot for this good moment !





    Réponse: Just for fun / idioms de here4u, postée le 11-03-2014 à 10:59:02 (S | E)
    Hello olivia2010 here and thank you ever so much for your interest ...
    Yes ! everyone, I'm counting on you to do the work for me and have brilliant ideas !
    You're doing well ! Go on with the good ... fun !



    Réponse: Just for fun / idioms de here4u, postée le 11-03-2014 à 11:02:37 (S | E)
    Hello lemasque !
    'rotten' is POURRI ! Don't be scared of 'calling a spade a spade', ! That's part of the game !
    have a good day !




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Exercices du forum
    Page 1 / 2 - Voir la page 1 | 2 | Fin | >>