Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    [Allemand]Correction /voyage

    Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    [Allemand]Correction /voyage
    Message de nikoshlaga posté le 04-03-2014 à 11:12:10 (S | E | F)
    Bonjour à tous,
    Je suis un petit nouveau en tant que membre bien que j'utilise souvent cette plateforme pour m'entraîner. Néanmoins je vous illicite sollicite aujourd'hui car j'aurai besoin d'aide pour la correction d'un texte court en allemand. Je dois raconter brièvement (une centaine de mots) mes dernières vacances. Pourriez-vous m'aider ? J'ai énormément de difficultés avec les déclinaisons... Je vous remercie par avance.

    Letzten Ferien bin ich in die Berge gefahren und ich habe meine Freude der Universität wiedergesehen. Wir wohnten in der Hause meiner Freundin weil sie nah an die Wintersportorte ist. Wir sind Ski ganze der Woche lang gelaufen. Wir waren nämlich ca. 20 Minuten von den Ski Pisten. Wenn wir nicht zu müde waren, gingen wir ins Kino in den Abend. Aber wir waren Faul-Socken und wir sind ins Kino einmal gegangen. Außerdem, die anderen lieber in Chambéry bummeln tut. Also, haben wir die Schloss besichtigt.

    Am ende der Woche haben wir unseren Koffern gepackte und wir sind nach La Rochelle gefahren. Die Reise war zwar lang, aber wir haben ganze die Reise diskutiert.

    Merci encore !
    -------------------
    Modifié par bridg le 04-03-2014 12:09


    Réponse: [Allemand]Correction /voyage de hoger, postée le 04-03-2014 à 22:01:33 (S | E)
    In den letzten Ferien bin ich in die Berge gefahren und ich [pas nécessaire] habe meine Freude der Universität Studienfreunde ? wiedergesehen. Wir wohnten in der Hause [neutre !] meiner Freundin weil sie nah an die Wintersportorte [datif pluriel !] ist. Wir sind die ganze Woche [lang] Ski ganze der Woche lang gelaufen. Wir waren nämlich ca. 20 Minuten von den Skipisten. Wenn wir nicht zu müde waren, gingen wir [abends] ins Kino in den Abend. Aber wir waren Faul-Socken [une expression allemande serait "(der) Faulpelz, -e"; dans ce contexte-ci, on dirait juste "faul"; c'est cependant toujours pas très cohérent, la phrase précédante semble suggérer que vous profitiez de chaque soir où vou n'étiez pas très fatigués pour aller au cinema, et finalement ce n'était qu'une seule soirée] und wir [pas nécessaire] sind nur einmal ins Kino einmal gegangen. Außerdem, die anderen lieber in Chambéry bummeln tut ["les autres fait plutôt promener à Chambéry" – à refaire]. Also, haben wir die Schloss [neutre !] besichtigt.

    Am ende der Woche haben wir unseren Koffern gepackte und wir [pas nécessaire] sind nach La Rochelle gefahren. Die Reise war zwar lang, aber wir haben ganze die Reise Zeit [juste pour éviter la répetition] diskutiert [attention, "diskutieren" est plutôt académique: discuter un sujet avec des arguments pour et contre; sinon, on dit plutôt "(miteinander) sprechen", "sich unterhalten" .




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum Allemand