[Italien]Proverbe
Cours gratuits > Forum > Forum Italien || En basMessage de chiara posté le 07-01-2014 à 10:39:40 (S | E | F)
Bonjour!
Je cherche la traduction du proverbe italien: "Chi non comincia non finisce." Je n'arrive pas à touver la traduction, ni dans le dictionnaire ni sur internet.Pourriez-vous m'aider s'il vous plaît?
Merci d'avance!
Réponse: [Italien]Proverbe de mary24, postée le 07-01-2014 à 13:52:18 (S | E)
Bonjour Chiara
Ne trouvant pas de traduction à ce proverbe et n'étant pas tout à fait sure de son sens, je suis allée sur internet et j'ai trouvé ceci
Lien internet
Très intéressant, peut-être ce proverbe s'en rapprocherait-il?
Ne remettez jamais à demain ce que vous pouvez faire aujourd'hui.
Explication: Un travail doit être exécuté dès que possible, il ne faut pas le repousser sinon on risque de ne jamais le faire
Mais aussi celui-là:
"Ce qui est fait n'est plus à faire."
Explication: Ce proverbe exprime généralement la satisfaction d’avoir terminé une tâche nécessaire et pesante.
Bonne journée
-------------------
Modifié par mary24 le 07-01-2014 13:53
Réponse: [Italien]Proverbe de jacqui, postée le 07-01-2014 à 14:57:17 (S | E)
Sur "Il nuovo Boch", je découvre cette traduction-explication: si l'on veut qu'un ouvrage soit terminé, il faut le commencer... qu'on peut adapter en: "Pour finir un ouvrage, encore faut-il le commencer (ou: l'avoir commencé)!"... ce qui tombe sous le sens!
Cordialement,
Jacqui
Réponse: [Italien]Proverbe de chiara, postée le 07-01-2014 à 19:55:11 (S | E)
Merci beaucoup et bonne soirée!
Cours gratuits > Forum > Forum Italien