Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    [Allemand]Um zu dans une phrase complexe

    Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    [Allemand]Um zu dans une phrase complexe
    Message de thibaut27 posté le 24-11-2013 à 19:35:52 (S | E | F)
    Bonjour, j'aimerais savoir laquelle de ces phrases est correcte ? Et surtout pourquoi. Quelle règle sous-tend la réponse ?

    Dit-on : Ich möchte bitte einige Fotos bekommen, um einen Bericht zu illustrieren. OU Ich möchte bitte einige Fotos um einen Bericht zu illustrieren bekommen.


    Réponse: [Allemand]Um zu dans une phrase complexe de vergnuegen, postée le 25-11-2013 à 13:28:30 (S | E)
    Bonjour,
    d'abord je préférerais une phrase principale un peu modifiée:
    z.B.: Ich möchte gerne einige Fotos haben, um einen Bericht zu illustrieren. OU Können Sie mir bitte einige Fotos zukommen lassen (=geben), um einen Bericht zu illustrieren. La combinaison entre "bekommen" et une forme, même sous-entendue, d'un impératif comme dans l'exemple, me gêne.

    Dit-on : Ich möchte bitte einige Fotos bekommen, um einen Bericht zu illustrieren. OU Ich möchte bitte einige Fotos um einen Bericht zu illustrieren bekommen.

    Dans cet exemple seulement la première solution est correcte. Dans la deuxième solution l'équilibre de la phrase n'est plus respecté. Le verbe à la fin de la phrase est trop court pour y rester tout seul. Quelques fois vous trouvez une telle construction pour des raisons de la mettre en relief, par exemple:
    - Ich möchte hiermit auf einige 'Schwächen', um es genauer zu sagen, 'Fehler' dieser Konzernleitung hinweisen.
    - Ich möchte einige Fotos von Ihnen, bitte sich auf ein paar wenige zu beschränken, in meinem Buch veröffentlichen.

    Vous voyez qu'à la fin de la phrase il y a toujours des compléments avec le verbe, il ne s'y trouve pas tout seul.
    J'espère que j'ai trouvé un moyen pour faire comprendre ce que je voudrais dire :-)

    Amitiés
    Vergnügen



    Réponse: [Allemand]Um zu dans une phrase complexe de thibaut27, postée le 25-11-2013 à 16:37:13 (S | E)
    Merci pour cette réponse complète. J'en avais l'intuition auditive, on sent bien que l'équilibre n'est pas respecté mais je voulais comprendre pourquoi. C'est chose faite !

    Freundschaft !




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum Allemand