[Espagnol]Correction-turismo en el futuro
Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En basMessage de fingerpost posté le 19-10-2013 à 10:01:46 (S | E | F)
Pouvez - vous de m'aider à corriger le paragraphe ci-dessous , s'il vous plaît ?
Merci d'avance
Fingerpost
Creo que en el futuro habrá viajes regulares no muy costosos en el espacio. Eso sería muy popular porque a mi yo y a muchas otras personas nos gustaríamos disfrutar de unos minutos en gravedad cero y ver la tierra desde el espacio. Asimismo, dentro de diez años existirá el turismo virtual. La idea de ser turista virtual no me llama y nunca seré un turista virtual porque (por) toda mi (la) vida he visitado nuevos lugares y no tengo ninguna intención de cambiar. (cambiar de lugar)
Réponse: [Espagnol]Correction-turismo en el futuro de soumaia1, postée le 19-10-2013 à 16:05:40 (S | E)
Hello fingerpost,
Creo que en el futuro habrá viajes regulares no muy costosos en el espacio. Eso sería muy popular porque a mi(accent)
Les deux dernières phrases pas cohérentes en fait!
Bonne journée!
Réponse: [Espagnol]Correction-turismo en el futuro de sigmarie, postée le 19-10-2013 à 19:40:06 (S | E)
Bonsoir Fingerpost!
Creo que en el futuro habrá viajes regulares no muy costosos en autre préposition
¡Saludos!
Réponse: [Espagnol]Correction-turismo en el futuro de fingerpost, postée le 20-10-2013 à 11:48:40 (S | E)
Merci pour la correction. Pouvez- vous vérifier si mes corrections sont justes maintenant?
Merci bien .
Fingerpost
Creo que en el futuro habrá viajes regulares no muy costosos en el espacio. Eso sería muy popular porque a mí y a muchas otras personas nos gustaría disfrutar de unos minutos de gravedad cero y ver la tierra desde el espacio. Asimismo, dentro de diez años existirá el turismo virtual. La idea de ser turista virtual no me llama y nunca seré un turista virtual porque toda mi vida he visitado nuevos lugares (en el mundo real ) y no tengo ninguna intención de cambiar de opinión.
Réponse: [Espagnol]Correction-turismo en el futuro de sigmarie, postée le 20-10-2013 à 20:53:22 (S | E)
Bonsoir!
Creo que en el futuro habrá viajes regulares no muy costosos en el autre préposition et l'article contracte c'est la préposition de la direction espacio. Eso sería muy popular porque a mí y a muchas otras personas nos gustaría disfrutar de unos minutos de c'est bien gravedad cero y ver la tierra desde el espacio. Asimismo, dentro de diez años existirá el turismo virtual. La idea de ser turista virtual no me llama ¿qué le llama? y nunca seré un turista virtual porque toda mi vida he visitado nuevos lugares (en el mundo real ) y no tengo ninguna intención de cambiar de opinión.
Attention: ir a un sitio----> ir a con el artículo: He de ir al mercado/ Me iré a bañar al mar/ Esta calle da al hospital.
¡Saludos!
Réponse: [Espagnol]Correction-turismo en el futuro de fingerpost, postée le 20-10-2013 à 22:13:28 (S | E)
Merci à tous pour les corrections
Fingerpost
Cours gratuits > Forum > Forum espagnol