Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    Correction / phrases

    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Correction / phrases
    Message de arbo posté le 16-09-2013 à 16:09:12 (S | E | F)
    Bonjour!

    Voici quelques phrases.J'aimerais savoir si tout est correct.
    Je vous remercie d'avance pour votre aide.

    1)Elle doit manger son goûter à 16 heures
    She must eat her snack at 4 o'clock pm

    2)Je suis sûr que ce sont des chaussettes rouges, mais elle refuse de se pousser pour me laisser vérifier
    I'm sure that these are red socks but she refuses to move over to let me check

    3)Si tu continues à jouer avec le tiroir , tu vas te coincer les doigts
    If you keep on playing with the drawer , you'll get your fingers caught

    4)Reste assise et laisse moi trouver
    Keep sitting and let me find (or "stay sitting " also ?)

    5)Range tes clés!
    Put your keys away ou keep your keys ??? j'hésite

    6)Bravo !tu as réussi à construire ton château !
    Well done !you have been able to build your castle !

    7)laisse ton ménage et viens au cinéma. Tu t'en occuperas plus tard
    Leave your housekeeping and come to the cinema . You'll take care of it later

    8)Qu'est ce qu'il y a ? Redresse toi(pour information:il est assis sur sa chaise)
    What's the matter? Sit up straight !

    9)Elle a d'abord fait tomber l'assiette qui était sur la table puis son camarade
    First she "knocked over "ou bien "knocked down" the plate that was on the table and then her friend

    10)La fillette a fait tomber le crayon qu'elle tenait dans sa main
    The little girl dropped the pencil she was holding in her hand

    11)Les enfants , habillez vous vite !
    Children, dress quickly !

    12)Arrête !! j'en ai marre de toi
    Stop it !!I'm fed up with you !


    Encore merci !

    -------------------
    Modifié par lucile83 le 16-09-2013 16:10


    Réponse: Correction / phrases de gerondif, postée le 16-09-2013 à 16:40:36 (S | E)
    Hello,

    1)Elle doit manger son goûter à 16 heures
    She must eat her snack at 4 o'clock pm. ok, she has to eat indiquerait une obligation extérieure. to have tea signifie aussi goûter.

    2)Je suis sûr que ce sont des chaussettes rouges, mais elle refuse de se pousser pour me laisser vérifier
    I'm sure that these (they irait aussi si on ne montre pas) are red socks but she refuses to move over to let me check (she won't move over, avec le modal won't accentué à l'oral, aurait aussi ce sens de refuser)

    3)Si tu continues à jouer avec le tiroir , tu vas te coincer les doigts
    If you keep on playing with the drawer , you'll get your fingers caught. ok

    4)Reste assise et laisse moi trouver (laisse moi chercher serait plus logique)
    Keep sitting and let me find (or "stay sitting " also ? je ne crois pas) she keeps sitting on that chair signifie qu'elle s'obstine à rester assise sur cette chaise malgré l'interdiction. "stay seated" me semblerait plus judicieux cf"stay put" au sens de "ne bouge pas" Don't stand up dirait la même chose par son contraire comme "keep off the grass" pour "ne marchez pas sur la pelouse"

    5)Range tes clés!
    Put your keys away ou keep(= garde) your keys ??? j'hésite

    6)Bravo !tu as réussi à construire ton château !
    Well done !you have been able to build your castle ! pensez plutôt au verbe : se débrouiller pour, réussir à, to manage to do something.
    (voir aussi to succeed in)

    7)laisse ton ménage et viens au cinéma. Tu t'en occuperas plus tard
    Leave your housekeeping and come to the cinema . You'll take care of it later, j'aurais mis forget your housework, ou bien drop
    dictionnaire en ligne: (double click sur laisser) laisser tomber drop, let go of vtr
    Une amie me fait remarquer que take care of , prendre soin de, n'est peut-être pas la meilleure façon de le dire.(to go back to, to get back to, pourraient convenir)

    8)Qu'est ce qu'il y a ? Redresse toi(pour information:il est assis sur sa chaise)
    What's the matter? Sit up straight ! (sit up straight signifie tiens toi droit, sit up tout seul suffirait sans doute)

    9)Elle a d'abord fait tomber l'assiette qui était sur la table puis son camarade
    First she "knocked over "ou bien "knocked down" the plate that was on the table and then her friend. ok

    10)La fillette a fait tomber le crayon qu'elle tenait dans sa main
    The little girl dropped the pencil she was holding in her hand. ok

    11)Les enfants , habillez vous vite !
    Children, dress quickly ! ok mais "get dressed" me semble plus percutant et plus courant

    12)Arrête !! j'en ai marre de toi
    Stop it !!I'm fed up with you !





    Réponse: Correction / phrases de arbo, postée le 21-09-2013 à 20:40:42 (S | E)
    Thank you very much for your help !
    See you soon !




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais