Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    Les enfants d'à côté / Version

    (2)Cours gratuits > Forum > Exercices du forum || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Page 2 / 2 - Voir la page << | 1 | 2 | Fin
    Réponse: Les enfants d'à côté / Version de matou94, postée le 29-06-2013 à 16:34:25 (S | E)
    Merci Violet pour ce corrigé "perlé" et toutes ces nuances subtiles dont tu as le secret !






    Réponse: Les enfants d'à côté / Version de zodiac97500, postée le 30-06-2013 à 02:41:01 (S | E)
    Bonsoir  
    Merci Violet pour tout ce magnifique travail d'explication du texte  
    leave the      behind, keep the best for your summer a lot of 
    and  dont forget to  



    Réponse: Les enfants d'à côté / Version de komiks, postée le 30-06-2013 à 13:36:26 (S | E)
    Hello violet !
    Merci pour cette correction toujours aussi détaillée et agréable à lire. C'est vraiment très intéressant et enrichissant.
    J'attends avec impatience la suite ; maintenant que je suis en vacances et que le brevet est passé, j'ai tout mon temps pour les traductions !
    Encore merci !
    Passe de bonnes vacances reposantes.




    Réponse: Les enfants d'à côté / Version de edouard34, postée le 01-07-2013 à 06:24:12 (S | E)
    Bonjour Violet et merci pour le choix de ce texte et la correction qui donnent envie de lire la suite.
    Bonnes vacances.



    Réponse: Les enfants d'à côté / Version de sundeep, postée le 01-07-2013 à 10:05:52 (S | E)
    Chère Violet
    merci pour ta correction qui apporte des lumières sur tout et particulièrement sur les 'os'! Le manque de contexte en général, les lacunes sur l'époque plus les problèmes de traduction font de ce texte une version bien difficile. C'est d'autant plus probant quand tu apportes dans tes explications tous ces détails qui rendent logique et clair le texte. Sans vouloir vexer l'auteur 'officiel' de la traduction, tu pourrais traduire des oeuvres, ce serait sûrement plus précis!
    Le travail étant terminé pour un moment, je te souhaite d'excellentes vacances qui vont te donner le temps (en plus du bon temps que tu vas passer) de nous concocter un prochain texte.



    Réponse: Les enfants d'à côté / Version de car2bar, postée le 11-07-2013 à 22:58:11 (S | E)
    Mille fois merci, Violet ! Quel plaisir de retrouver tes corrections !




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Exercices du forum
    Page 2 / 2 - Voir la page << | 1 | 2 | Fin