Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    Utilisation et sens /should

    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Utilisation et sens /should
    Message de iradei posté le 10-05-2013 à 19:38:42 (S | E | F)
    Bonjour,

    j'aurais plusieurs questions à vous poser concernant les différents sens et utilisations du modal "should".
    Merci d'avance pour vos réponses.

    - Dans Pirate des Caraïbes, Davy Jones dit : "I'll trust you to know what awaits you should you fail" et dans Harry Potter, le professeur Dumbledore décare : "Should I tell you to hide you hide, should I tell you to run you run, should I tell you to abandon me and save yourself you must do so...".

    1. Dans ce contexte, "should" signifit-il "si" ?
    2. Dans cette phrase, peut-on remplacer "should" par "if" ?
    3. Dans de tels contextes, y-a-t-il une différence entre "if" et "should" ?
    4. Est-ce plus soutenu d'utiliser "should" ?
    5. Should peut-il avoir d'autres sens dans des contextes différents (à part le sens de devoir) ?

    -------------------
    Modifié par lucile83 le 10-05-2013 22:33


    Réponse: Utilisation et sens /should de gerondif, postée le 10-05-2013 à 19:56:07 (S | E)
    Bonsoir,
    1. Dans ce context, "should" signifit-il "si" ? oui.

    2. Dans ce phrases, peut-on remplacer "should" par "if" ? oui // in case
    3. Dans de tels contextes, y-a-t-il une différence entre "if" et "should" ? voir 4

    4. Est-ce plus soutenu d'utiliser "should" ? oui
    5. Should peut-il avoir d'autres sens dans des contextes différents (à part le sens de devoir) ? 1) notion de conseil en effet: You should listen!
    2) condition: Should you have any other questions, don't hesitate to ask.


    Dans l'exemple cité plus haut: Ex: You should do your homework.(conseil) on ne peut pas remplacer par if.
    Mais dans le cas 2: If you do your homework, you won't be punished, on pourrait concevoir; Should you do your homework, you won't be punished.(plus soutenu)




    Réponse: Utilisation et sens /should de djohrahocine, postée le 10-05-2013 à 20:11:54 (S | E)
    Bonsoir cher gerondif,
    J'ai effacé ma réponse car je n'ai bien lu la question( elle n'était pas selon le contexte), je suis parfaitement d'accord avec vous.
    Merci pour vos explications!!






    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais