[Allemand]Continuo
Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En basMessage de harpsijohn posté le 12-03-2013 à 17:33:45 (S | E | F)
Bonjour à tous
je cherche à traduire "chiffrage" dans le domaine de l' harmonie
ces phrases sont elles intelligibles:
(am Klavier)
-Können Sie diese Bezifferung lesen ?
-Ja,ich kann dieses continuo entziffern.
merci de votre aide !
HJ
Réponse: [Allemand]Continuo de heiko, postée le 12-03-2013 à 19:50:19 (S | E)
Bonjour,
le chiffrage est "die Bezifferung". Mais que voulez-vous demander ? a ) Vous pouvez lire les chiffres ? b) Ou: Vous savez jouer le continuo ? a) veut dire : "Können Sie die Ziffern lesen?" b) "Können Sie Continuo spielen?" ("Entziffern" ne va pas.)
Amicalement,
Heiko
Réponse: [Allemand]Continuo de harpsijohn, postée le 15-03-2013 à 09:28:35 (S | E)
merci Heiko
je crois que vos propositions a) et b) se diraient en français "Pouvez vous réaliser ce chiffrage ?" ce terme de "réaliser" ne pouvant être traduit mot-à-mot, je ne l' ai pas utilisé; ici il est équivallent à "die Ziffern lesen" opération de lecture (mentale) et d' execution (motrice) immédiate avec production de sons.
Merci de votre aide
HJ
Réponse: [Allemand]Continuo de heiko, postée le 15-03-2013 à 10:03:23 (S | E)
Bonjour,
on peut dire : "Können Sie nach Ziffern spielen?" ("Können sie Continuo / Generalbass nach Ziffern spielen ?").
Voir ici (les chiffes IX – XI) : Lien internet
Amicalement,
Heiko
Réponse: [Allemand]Continuo de harpsijohn, postée le 15-03-2013 à 10:48:01 (S | E)
merci Heiko
pour cette bonne lecture, qui me sera pas trop difficile
du fait de ma (petite) connaissance de sa matière...
à la prochaine !
HJ
Cours gratuits > Forum > Forum Allemand