[Allemand]Proposition infinitive
Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En basMessage de pichounet posté le 20-02-2013 à 09:58:04 (S | E | F)
Bonjour et merci à ceux qui ont répondu à ma question d'hier. Aujourd'hui, je me demande s'il est possible d'insérer une proposition dépendante au milieu d'une proposition infinite, comme ici:
Die Spitznamen „Preussen, Preiss oder Saupreiss“ werden in Bayern verwendet, um die Deutschen, die nördlich vom Weißwurstäquator / jenseits des Weißwurstäquators leben, zu bezeichnen.
Les "Prussiens" rendent-ils la monnaie de leur pièce aux Bavarois, en les afflublant aussi d'un surnom?
Merci et bonne journée.
Réponse: [Allemand]Proposition infinitive de rogermue, postée le 20-02-2013 à 15:28:04 (S | E)
Bonjour Pichounet,
votre phrase allemande est tout à fait en ordre.
Quant aux noms dérogatifs Preißen/Saupreißen - il ne faut pas prendre trop au sérieux ces noms. Bien que chez Ludwig Thoma, auteur bavarois humoriste, vers 1900, ces noms figurent souvent. Aujourd'hui le monde est différent et à Munich il y a plus d'étrangers qu'allemands et bavarois, je crois quelquefois, du moins quand je suis dans le métro (U-Bahn). Celui qui utilise ces mots dérogatifs indique que son niveau d'intelligence n'est pas très élevé.
-------------------
Modifié par rogermue le 20-02-2013 15:28
Réponse: [Allemand]Proposition infinitive de rogermue, postée le 20-02-2013 à 15:51:37 (S | E)
PS Il y a aussi des bonmots venimeux sur les Bavarois. Mais ce sont des choses très vieilles.
Lien (en allemand) Lien internet
En français: Définition des Bavarois: Un petit peuple montagnard et rapace. Des gens qui font des trous dans les routes alpines pour dévaliser les passagers. (Une définition très hargneuse.)
PS Je ne suis pas bavarois. Je suis de la Franconie. Je veux dire je ne suis pas un montagnard rapace.
-------------------
Modifié par rogermue le 20-02-2013 15:52
Réponse: [Allemand]Proposition infinitive de pommedeterre, postée le 21-02-2013 à 21:29:44 (S | E)
Bonsoir!
Rogermue a bien raison, il ne faut pas le prendre trop sérieux ;-) et c'est souvent juste pour se taquiner un peu. Comme il y a le "Saupreiß" j'ai aussi entendu parler du "Saubayer" ou "Sauschwob" (Schwob = Schwabe en dialect... ca concerne le Bade-Wurtemberg où je vis). Quand on met "Sau" devant un mot c'est pour faire le mot "plus fort" (j'espère me faire comprendre) mais ce n'est pas du tout gentil. Je répète... il ne faut pas le prendre sérieux, c'est pour se moquer gentiment.
Bonne soirée et bonne continuation!
Cours gratuits > Forum > Forum Allemand