Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    [Italien] Di gran lunga

    Cours gratuits > Forum > Forum Italien || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    [Italien] Di gran lunga
    Message de amel73 posté le 10-02-2013 à 10:01:13 (S | E | F)

    Bonjour à tous,

    je viens de faire l'exercice l'Italia fisica, et je ne comprends pas le rôle et le sens du mot lunga dans la phrase:

    Il territorio fisico italiano è di gran LUNGA montuoso.

    Merci d'avance !!

    Bon dimanche!
    Amel

    -------------------
    Modifié par chilla le 10-02-2013 12:45
    Titre



    Réponse: [Italien] Di gran lunga de aud52, postée le 10-02-2013 à 10:33:37 (S | E)
    Bonjour Amel ,

    Dans le dictionnaire la traduction de " di gran lunga" est "de loin,de beaucoup".
    Cela pourrait vouloir dire:
    Le territoire physique de l'Italie est essentiellement montagneux.
    Mais je n'en suis pas sure du tout.

    Bonne continuation, Amel dans ta traduction



    Réponse: [Italien] Di gran lunga de malouinette, postée le 10-02-2013 à 10:36:48 (S | E)
    ...."Il territorio fisico italiano è di gran LUNGA montuoso". QUE VEUT DIRE LUNGA ?

    Moi, Je mettrais les mots dans cet ordre..." montuoso Il territorio fisico italiano è di gran LUNGA ".

    et "lunga" ne serait-ce pas une forme abrégée de lunghezza.

    Simple supposition !

    -------------------
    Modifié par malouinette le 10-02-2013 10:41

    -------------------
    Modifié par chilla le 10-02-2013 11:06
    malinouette," montuoso Il territorio fisico italiano è di gran LUNGA", ne veut rien dire




    Réponse: [Italien] Di gran lunga de lousie50, postée le 10-02-2013 à 10:51:34 (S | E)

    Bonjour à tous;

    Amel ;dans l'expression "Il terrotorio fisico italiano è di gran lunga montuoso"

    "di gran lunga" est une locution adverbiale équivalente de " molto"

    Il territorio fisico italiano è molto montuoso ou bien
    prevalentemente montuoso
    particolarmente montuoso
    soprattutto montuoso

    Amel il s'agit d’expression synomymes

    Bon courage amie



    Réponse: [Italien] Di gran lunga de malouinette, postée le 10-02-2013 à 11:03:00 (S | E)
    Oui, "di gran lunga"= de loin... c'est sûrement comme vient de l'écrire AUDI...

    è per lo più montuoso, ...

    montuoso = montueux (synonymes: accidenté, montagneux, tourmenté, vallonné)

    Bon dimanche




    Réponse: [Italien] Di gran lunga de amel73, postée le 10-02-2013 à 12:18:02 (S | E)
    Ciao a tutti;

    Merci à tous pour vos réponses...c'est très clair,à présent

    Bon dimanche!
    Amel



    Réponse: [Italien] Di gran lunga de malouinette, postée le 10-02-2013 à 13:48:50 (S | E)
    Merci chère Chilla de savoir reprendre si "vertement" les tentatives d'expressions, tâtonnements, approximations de qui ne restera jamais qu'apprenti(e) !
    Je comprends qu'en ce cas précis ma formulation est un impossible "gallicisme"... voire même de l'ordre du "galimatias !

    Bon dimanche



    Réponse: [Italien] Di gran lunga de iosha, postée le 13-02-2013 à 10:45:09 (S | E)
    Salve!

    Guarda qui! Lien internet





    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum Italien