Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    [Italien]Expression idiomatique

    Cours gratuits > Forum > Forum Italien || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    [Italien]Expression idiomatique
    Message de mellow2213 posté le 31-10-2012 à 12:06:08 (S | E | F)

    Bonjour est-ce que d'après vous mes reponses sont justes ?

    j'avais deux listes d'expressions idiomatiques et je devais retrouver les paires
    .
    1)Affrontare la situazione con fermezza/ Prendre il toro per le corna --- va bene
    2)Buona fortuna / in bocca al lupo ---va bene
    3)Con molto impegno / versare lacrime d coccodrillo
    4)Dormire a lungo /fare il ghiro --- va bene
    5)Febbre alta /febbre da cavallo --- va bene
    6)Pentirsi quando è troppo tardi/sono rimasto come un allocco
    7)Rimanere immobile dallo stupore/ come una bestia
    8)Risolvere due situazioni delicate/di salvare capra e cavoli --- va bene


    Merci d'avance



    -------------------
    Modifié par chilla le 31-10-2012 15:25
    Tu devrais y arriver...



    Réponse: [Italien]Expression idiomatique de rita12, postée le 31-10-2012 à 15:24:29 (S | E)
    Ciao Mellow,

    selon moi; en vert c'est juste en noir c'est faux

    1 Affrontare le situazioni con fermezza = Prendere il toro per le corna
    2 Buona fortuna = In bocca al lupo

    3 faux
    4 Dormire a lungo = Fare il ghiro
    5 Febbre alta = febbre da cavallo

    6 faux
    7 faux
    8 Risolvere due situazioni = Salvare la capra e il cavallo

    Bonne continuation

    -------------------
    Modifié par chilla le 31-10-2012 15:26
    Rita!





    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum Italien