Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    [Espagnol]Por et para

    Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    [Espagnol]Por et para
    Message de didineb75 posté le 01-04-2012 à 15:58:33 (S | E | F)

    Bonjour à tous
    j'ai un petit casse-tête
    dans un cours j'ai trouvé
    por mí, que lo haga o no, no me importa et para mí, no tiene razón.
    Je n'arrive pas à saisir la nuance et pourquoi por dans un cas et para dans l'autre
    quelqu'un peux m'expliquer?
    merci


    Réponse: [Espagnol]Por et para de bernard02, postée le 01-04-2012 à 16:45:45 (S | E)
    Bonjour,

    POR s'emploie pour exprimer (ou annoncer) une cause (por amor), un moyen (por tren), un durée (por una semana), un déplacement (por el parque), une adhésion (por ella).

    PARA s'emploie pour exprimer (ou annoncer) une direction (para Barcelona), une destination (es para él), une opinion (para ella), une date (para el lunes), un but (comer para vivir).

    J'espère que ces quelques rappels pourront déjà vous aider à mieux comprendre ces subtilités.

    Cordialement.



    Réponse: [Espagnol]Por et para de galizano, postée le 01-04-2012 à 17:06:39 (S | E)
    Bonjour

    Por mí/en ce qui me concerne.....
    Para mí/à mon avis.....




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum espagnol