Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    [Espagnol]Traduction en francais

    Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    [Espagnol]Traduction en francais
    Message de evy972 posté le 21-01-2012 à 14:10:26 (S | E | F)
    Bonjour;
    J
    'ai besoin d'aide pour une traduction en français car je m'y perds.
    V
    oici le texte:
    Una gitana en la esfera del poder(monica c. Belaza)
    Merci d'avance pour votre aide qui me permettra de comprendre le texte et de répondre à mes question de compréhension.
    Bonne journée à bientôt.

    -------------------
    Modifié par yanhel le 21-01-2012 14:50
    Bonjour, nous ne pouvons pas faire toute la traduction pour vous car une partie du travail de compréhension c'est que justement : vous compreniez le texte. 1- par son vocabulaire (vous avez à utiles un dictionnaire en ligne) 2 par ses structures que vous devez connaître ou étudier. Alors essayez vous même de proposer une traduction . Et nous pourrons souligner ce qui ne va pas. Merci et bon travail.

    -------------------
    Modifié par bridg le 21-01-2012 14:57
    Merci de mettre les majuscules et les accents quand vous écrivez sur ce site d'apprentissage.
    Corrections.



    Réponse: [Espagnol]Traduction en francais de evy972, postée le 21-01-2012 à 15:02:39 (S | E)
    Bonjour voici la traduction des 5 première lignes est ce que c'est juste?

    El pueblo gitano ha sido hasta ahora un pueblo mudo al que nunca se ha permitido hablar. Quien asi se expresa va a ser, en adelente, una de sus voces pùblicas. Pilar Heredia, de 41 anos, sera la primera mujer gitana que ocupeun cargo institucional en el gobierno, el jueves pasado fue contratada como asesora en el instituto de la mujer organismo adscrito al ministerio de trabajo y asuntos sociales.


    Le peuple a été jusqu'à présent un peuple muet, bâillonné, auquel on n'a jamais permis de parler ». Celle qui s'exprime ainsi va être, désormais, une de ses voix publiques. Pilar Heredia, 41 ans, sera la première femme gitane qui occupe une charge institutionnelle dans le Gouvernement : jeudi dernier elle a été élue comme conseillère dans l'Institution la Femme, organisme assigné au Ministère du Travail et des Affaires Sociales

    Merci d'avance pour votre aide

    -------------------
    Modifié par evy972 le 21-01-2012 15:03





    Réponse: [Espagnol]Traduction en francais de yanhel, postée le 21-01-2012 à 15:21:36 (S | E)
    Oui c'est assez juste, vous avez compris le sens, cela va vous permettre de faire votre devoir.



    Réponse: [Espagnol]Traduction en francais de evy972, postée le 21-01-2012 à 15:38:56 (S | E)
    Merci beaucoup pour votre aide




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum espagnol