Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    [Allemand]Correction résumé de film

    Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    [Allemand]Correction résumé de film
    Message de ruffier posté le 07-01-2012 à 09:24:00 (S | E | F)
    Bonjour à tous,

    Je viens d'écrire un résumé/interprétation de film mais je pense avoir fais pas mal de faute vu que je n'excelle pas réellement en Allemand, j'aimerais votre aide, le voici :

    Der Film erzählt die Geschichte von Matthias Lubanski und seiner Familie . Der Vater, Richard war Kriegsgefangener in Russland während 11 Jahren. Matthias hat jedoch längst einen Ersatzvater gefunden, den Nationalspieler Helmut Rahn. . Eine Tag, kommt Richard nach Deutschland zurück nach dieses schwieriges Jahren. Der Vater hat sich völlig verändert: Er wurde gewalttätig und böse . Im Laufe der Zeit der Vater ist ein Teil der Familie Matthias und seine Vaters gehen bei der Fußball-Weltmeisterschaft und sie sahen den Sieg der deutschen Nationalelf.

    Nach dem Spiel kommt es zur endgültigen Aussöhnung zwischen Matthias und seinem Vater.

    Mein Lieblingscharakter ist Helmuth Rhan, weil es das Urbild der vollkommenen Menschen darstellt.
    Er ist intelligent, schön und unglaublich talentiert fur seine Aktivität.


    Ich fand den Film interessant, weil es eine richtige Geschichte ist. Er beschreibt die Realität der Deutsch Familien nach der blitzkrieg . Diese Kombination aus Drama, Dokumentation und Fussballfilm ist auch gut .


    Merci d'avance,

    Ruff'


    Réponse: [Allemand]Correction résumé de film de anne40, postée le 07-01-2012 à 11:34:31 (S | E)
    Bonjour,
    quelques pistes pour commencer:

    Der Vater, Richard war Kriegsgefangener in Russland während 11 Jahren. Matthias hat jedoch längst einen Ersatzvater gefunden, den Nationalspieler Helmut Rahn. .
    Eine Tag.., kommt Richard nach Deutschland zurück nach dieses schwieriges Jahren. Der Vater hat sich völlig verändert: Er wurde gewalttätig und böse .

    -attention aux virgules
    -chercher "UN JOUR" ( et pas de virgule après)

    -zurück = en fin de phrase
    -années au pluriel, dieses schwierigen = neutre singulier. Peut-être est-ce plus simple de mettre ce complément de temps en début de phrase et un jour après le sujet ?


    aux suivants pour la fin ou d'autres corrections.





    Réponse: [Allemand]Correction résumé de film de phnad, postée le 07-01-2012 à 11:38:11 (S | E)
    Bonjour,

    "Eines Tages kommt Richard nach diesen schwierigen Jahren nach Deutschland zurück." (pas de virgule qui remet les compteurs à 0, vb en 2e position vous vous rappelez ?) DATIF GENITIF
    [...]
    Er wurde inzwischen gewalttätig (je préfère "brutal") und böse.

    Im Laufe der Zeit der Vater ist ein Teil der Familie Matthias und seine Vaters gehen bei der Fußball-Weltmeisterschaft und sie sahen den Sieg der deutschen Nationalelf. (mettre le vb en 2e après
    "im Laufe der Zeit") IL MANQUE UN POINT : ce sont 2 phrases, non ?

    das Urbild der vollkommenen Menschen (des vollkommenen Menschen, MASCULIN FAIBLE au génitif)

    der deutschen FAmilien nach dem Blitzkrieg

    Voilà, un rien quoi !

    Philippe





    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum Allemand