Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas
Message de r0xa-4ne posté le 12-06-2011 à 13:38:15 (S | E | F)
Bonjour.
Pouvez-vous me dire si ma phrase est correcte, s'il vous plaît?
A la espera de una respuesta,le ruego que usted aceptes,Señora, Señor, la expresión de mi atento saludo.
Dans l'attente d'une réponse,je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations distinguées.
Merci
-------------------
Modifié par bridg le 12-06-2011 13:51
Réponse: [Espagnol]Formule de politesse de kenza86, postée le 12-06-2011 à 13:50:47 (S | E)
oui
Réponse: [Espagnol]Formule de politesse de yuma, postée le 12-06-2011 à 15:30:22 (S | E)
A la espera de una respuesta, le ruego (que) usted acepte
Réponse: [Espagnol]Formule de politesse de sorgui, postée le 12-06-2011 à 20:08:07 (S | E)
A la espera de una respuesta, le ruego que
Le "usted" n'est pas nécessaire, il est même en trop.
"Aceptes" ce serait du tutoiement, donc on enlève le "s".
Quant a la fin de la formule, c'est de la traduction mot par mot de la formule française, qui, en Espagne ne s'utilise pas du tout. Une formule comme "mi mas cordial/sincero/atento saludo" ou même en pluriel, "mis mas cordiales/sinceros/atentos saludos", iraient mieux.
J'espère vous avoir aidé.
A bientôt.
-------------------
Modifié par sorgui le 12-06-2011 20:09
Réponse: [Espagnol]Formule de politesse de john69, postée le 14-06-2011 à 20:03:37 (S | E)
je pense que pour la première phrase ''A la espera de una respuesta...'' tu peux aussi mettre ''Esperando su respuesta...''
Réponse: [Espagnol]Formule de politesse de r0xa-4ne, postée le 16-06-2011 à 13:24:31 (S | E)
Merci beaucoup de votre aide :D
Cours gratuits > Forum > Forum espagnol