Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas
Message de dayday59 posté le 27-02-2011 à 14:28:42 (S | E | F)
Bonjour,
j'aimerais savoir s'il existe différents dialectes en Espagne et plus précisement, s'il existe des expressions ou mots typiques à l'Andalousie?
------------------
Modifié par bridg le 27-02-2011 17:04
Réponse: [Espagnol]Dialectes en Espagne de sigmarie, postée le 27-02-2011 à 17:01:41 (S | E)
Bonjour!
Évidemment, l'andalou est un dialecte de l'espagnol , comme el extremeño, murciano, manchego entre autres.Ils ont quelques mots et expressions propes.
Mais ils sont différents en ce qui concernel'accent.
Dans l'Etat espagnol, il y a trois langues qui sont des langues co-officielles.
Elles sont: Le catalan, le galicien et le basque.
Je parle le galicien (ma langue maternelle) et le catalan.
-------------------
Modifié par bridg le 27-02-2011 17:05
Réponse: [Espagnol]Dialectes en Espagne de golon, postée le 27-02-2011 à 20:06:49 (S | E)
Et oui, il y a des expressions et mots typiques de l'Andalousie...
Lien Internet
Dans cette adresse tu peux voir beaucoup d'eux, mais je ne les ai pas tous écouté, même si je suis de l'Andalousie xD
Et bon, de toutes façon il y a des mots (entre ceux qui ne sont pas encore acceptés par la RAE (academie de la langue espagnole)) qui sont "vulgarismos", par exemple: arrascar (ça n'est pas bien, même pour nous, seulement les personnes sans culture le disent)
-------------------
Modifié par golon le 27-02-2011 20:09
Réponse: [Espagnol]Dialectes en Espagne de dayday59, postée le 02-03-2011 à 12:47:00 (S | E)
D'accord, et y a t-il une rivalité entre certaines régions? Entre l'andalousie et une autre par exemple? Ou une rivalité entre 2 villes d'andalousie?
Réponse: [Espagnol]Dialectes en Espagne de galizano, postée le 02-03-2011 à 14:30:02 (S | E)
Des rivalités ou plutôt "maldisances",jalousies entre villes, il y en a beaucoup.
Quelques exemples pour l'Andalousie.
De Jaén ni hombre ni mujer, ni aire que venga de él.
Antes marrano que murciano.
Hijo de Sevilla, uno bueno por maravilla.
Buena es Cuenca para ciegos.
A Huelva una vez y nunca vuelvas.
En Baeza, orgullo y pobreza.
Con los de Cuenca, ni trato ni cuenta.
Cordobés, falso y cortés.
Si llevas dinero a Estepa, que ni el alcalde lo sepa.
Granadino, ladrón fino.
De Cabra, ni el viento, ni el pimiento, ni el casamiento.
De Antequera, ni mujer ni montera.
Buena es Granada, pero junto a Sevilla no vale nada.
Buena es Sevilla, pero junto a Granada no es maravilla.
Et j'en passe......
Ce genre de"florilège", je pourrais t'en citer pour toutes les villes ou villages d'Espagne. Je n'ai inscrit ici que le plus "gentillet".
Réponse: [Espagnol]Dialectes en Espagne de sigmarie, postée le 02-03-2011 à 15:06:47 (S | E)
Bonjour!
Un autre de Grenade : Quien tiene un tío en Graná, no tiene tío ni ná.
( ná = rien).
Réponse: [Espagnol]Dialectes en Espagne de dayday59, postée le 03-03-2011 à 22:43:25 (S | E)
Merci beaucoup pour vos réponses!
Et pour le lien Golon
Cours gratuits > Forum > Forum espagnol