Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    [Italien]Giovani e moda

    << Forum Italien || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    [Italien]Giovani e moda
    Message de ciao12 posté le 23-01-2011 à 15:49:35 (S | E | F)
    this paragraph is my exam's essay. i want to share it with you my friends and don't hesitate to send me a message if there's something wrong or you have a suggestion. thanks for your attention...

    "Oggigorno, essere alla moda è necessario per i giovani che danno una grande importanza agli indumenti delle nuove collezioni e che seguono tutti le sfilate di moda.
    Primo, essere come gli artisti piú conosciuti è uno scopo per i giovani allora loro indossano anche i vestiti firmati e costosi solo per imitare loro cantanti e giocatori preferiti.
    Secondo, i giovani di oggi indossano con gli abiti che sembrano bizzarri e senza significati per gli adulti, per attirare gli sguardi delle gente e essere amati del altri.
    Terzo, quando i giovani mettono i vestiti alla moda e essere in voga, loro si sentono originali,uguali al altri giovani,comodi e a loro agio.
    Finalmente, la moda riflette la personalità del uomo e specialmente dei giovani."


    Réponse: [Italien]Giovani e moda de olivia07, postée le 23-01-2011 à 16:13:46 (S | E)

    Voilà ce que j'ai trouvé:

    'Oggigorno (oggigiorno), essere alla moda è necessario per i giovani che danno una grande importanza agli indumenti delle nuove collezioni e che seguono tutti (tutte) le sfilate di moda.

    Primo, essere come gli artisti più conosciuti è uno scopo per i giovani ; allora loro indossano anche i vestiti firmati e costosi solo per imitare i loro cantanti e giocatori preferiti.
    Secondo, i giovani di oggi indossano con gli abiti che sembrano bizzarri (strani?)e senza significato per gli adulti, per attirare gli sguardi dellea gente e per essere amati(accettati? ) del dagli altri.
    Terzo, quando i giovani mettono i vestiti alla moda e essere(???? je ne comprends pas pourquoi cet infinitif) in voga, loro si sentono originali,uguali al agli altri giovani( ou :come gli altri giovani ). Si sentono  comodi e  a  loro  proprio agio.
    Finalmente, la moda riflette la personalità dell' uomo e specialmente dei giovani.

    Merci gigliola; il m'avait échappé, celui-là!

    Merci aussi à toi,  chilla! Le 'dell' uomo'  m'avait aussi échappé! Et pour la dernière phrase, effectivement, c'est beaucoup mieux!



    Réponse: [Italien]Giovani e moda de gigliola, postée le 23-01-2011 à 17:35:30 (S | E)

    Bonsoir , Ciao !

    Per essere amati dagli altri ... ( credo ) .

    Per essere in voga : tu as dû oublier "per" en passant !

    Pour agrémenter ton texte , je te suggère : Au lieu des auxiliaires , chercher un verbe qui explique ta pensée :
    Ex : Diventa neccessario / o : Bisogno essere sempre alla moda ... etc ...

    Bizzari / Stravaganti / Strani .

    Privo di significazione / Privo di significato .

    Je ne mettrais pas d'article ,( ou degli abiti ) : (Secondo), i giovani di oggi indossano abiti che sembrano stravaganti e senza significazione per gli adulti ... ( aux yeux des adultes ) .

    "Si sentono comodi" ... : si dice? Bonne continuation ...




    Réponse: [Italien]Giovani e moda de ciao12, postée le 23-01-2011 à 17:48:31 (S | E)
    merci pour olivia07 et gigliola d'avoir le temps pour corriger mon essai. merci



    Réponse: [Italien]Giovani e moda de chilla, postée le 23-01-2011 à 17:53:31 (S | E)
    Bonjour
    Je complète ton corrigé Olivia, ce sera plus simple; mes annotations en vert


    - per essere amati(accettati? ) del degli altri => dagli altri

    - i giovani mettono i vestiti alla moda e essere in voga => per essere in voga (per essere alla moda, il manque "per")

    - Si sentono comodi e a loro agio = si sentono a proprio agio

    - Finalmente, la moda riflette la personalità del uomo e specialmente dei giovani = Possiamo dire che la moda riflette la personalità dell'uomo, ma soprattutto quella dei giovani.
    -------------------
    Modifié par chilla le 23-01-2011 17:54
    Gigliola m'a précédée ...
    ------------
    Senza significato, bien sûr!




    Réponse: [Italien]Giovani e moda de gigliola, postée le 23-01-2011 à 18:08:36 (S | E)

    Chilla , pendant que je complétais , tu as posté ta réponse !




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    << Forum Italien