Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    [Espagnol]Hablamos de obligaciones

    << Forum espagnol || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    [Espagnol]Hablamos de obligaciones
    Message de folk posté le 25-10-2010 à 13:00:08 (S | E | F)
    hola !
    j'ai un exercice que j'ai fait , et j'aimerais que vous me dites disiez si c'est bon s'il vous plaît. Merci
    1) ¿ Qué activides o actitudes son BUENAS O MALAS para tener buena salud? Habla con tus compañeros . (+ frequence)

    Para tener una vida sana , hay que tener una actitud positiva , reirse una vez por día es muy bueno para la salud.
    Para tener un vida sana , hay que no tener una actitud mala , fumar dos paquetes de cigarrillos al día es muy malo para la salud y para tus relaciones.
    Para ................. hay que tener una activida buena , hacer deporte una vez a la semana es muy bueno para la salud.
    Para................. hay que tener una actitud buena , lavarse los dientes tres veces al día es muy bueno para la salud .
    Para ................. hay que no tener actitud negativo , no lavarse a la ducha todas las días es muy malo par la salud y para tus relaciones .
    Para ..................... hay que tener una actitud positiva , comer equilibrado cada día es muy bueno para la salud.
    MERCI
    -------------------
    Modifié par bridg le 25-10-2010 13:42


    Réponse: [Espagnol]Hablamos de obligaciones de folk, postée le 26-10-2010 à 09:42:31 (S | E)
    pouvez vous m'aidez s'il vous plait
    merci



    Réponse: [Espagnol]Hablamos de obligaciones de sara60, postée le 26-10-2010 à 16:11:03 (S | E)
    Bonjour folk
    J'ai remarqué que vous avez mis fréquence entre ()...est ce que voulez-vous des expressions espagnoles qui expriment la fréquence???Si c'est le cas vous pouvez utiliser par exemple:
    normalmente-generalmente-a menudo-a veces -casi nunca (no...casi nunca)-nunca(no...nunca)-siempre-casi siempre
    Est ce que le prof vous a demandé de répéter à chaque fois cette phrase "Para tener una vida sana"??

    -------------------
    Modifié par hidalgo le 28-10-2010 09:04





    Réponse: [Espagnol]Hablamos de obligaciones de folk, postée le 26-10-2010 à 16:26:58 (S | E)
    on la prof n'a pas dit sa ,elle n'a rien dit ^^ mais j'ai suivi l'exemple . pourquoi ce n'est pas bon ?



    Réponse: [Espagnol]Hablamos de obligaciones de letimars, postée le 26-10-2010 à 16:57:18 (S | E)
    si mais pour parler d'obligation ou généralités, il y a plein d'autres expressions et je pense que dans cet exercices, il serait bon de changer d'une phrase à l'autre pour avoir un panel d'expressions...

    J'ai pas eu le temps de regarder si c'était juste, j'ai vu des fautes mais, j'aurais plus de temps demain...

    BOnne journée, bon courage



    Réponse: [Espagnol]Hablamos de obligaciones de folk, postée le 26-10-2010 à 17:16:40 (S | E)
    ok ok mais c'est bon comme cela .
    La prof ne nous a pas fait un cours dessus donc je suis l'exemple . OUI je pense qu'il y 'a des fautes . MERCi de me repondre demain c'est gentil

    bonne journee



    Réponse: [Espagnol]Hablamos de obligaciones de sara60, postée le 27-10-2010 à 10:37:53 (S | E)
    Bonjour folk
    Voici ce qui est à corriger: reirse una vez por día , comer equilibrado cada díapara tener una vida sana, _Hay que no tener una...-pour la négation voir ce lien Lien Internet
    _ /para............... hay que tener una activida_ / Para................. hay que tener una actitud buena / lavarse los dientes tres veces al día es muy bueno para la salud / para.......hay / no hay que no tener actitud negativo (féminin) / a la ducha / todas las días / todas las día /es muy bueno para la salud.
    SUERTE



    Réponse: [Espagnol]Hablamos de obligaciones de folk, postée le 27-10-2010 à 11:06:30 (S | E)
    pourquoi para tener .... est barré?



    Réponse: [Espagnol]Hablamos de obligaciones de folk, postée le 27-10-2010 à 11:24:02 (S | E)
    IL FAUT QUE J'enleve toute les phrases avec para tener una vida sana?



    Réponse: [Espagnol]Hablamos de obligaciones de sara60, postée le 27-10-2010 à 11:27:42 (S | E)
    Il ne faut pas répéter à chaque fois la même phrase



    Réponse: [Espagnol]Hablamos de obligaciones de folk, postée le 27-10-2010 à 11:34:33 (S | E)
    okok oui c'est juste mais je ne remets rien alors si je l'ai deja mis cette phrase dans la 1ere ?



    Réponse: [Espagnol]Hablamos de obligaciones de folk, postée le 27-10-2010 à 11:41:04 (S | E)
    Para tener una vida sana , hay que tener una actitud positiva , reirse una vez por día es muy bueno para la salud.

    Hay que no tener una actitud mala , fumar dos paquetes de cigarrillos al día es muy malo para la salud y para tus relaciones.

    Hay que tener una activida buena , hacer deporte una vez a la semana es muy bueno para la salud.

    hay que tener una hygiene buena , lavarse los dientes tres veces al día es muy bueno para la salud .
    No hay que tener actitud negativo , no lavarse todas las días es muy malo par la salud y para tus relaciones .

    hay que tener una actitud positiva , comer equilibrado casi siempre es muy bueno para la salud



    Réponse: [Espagnol]Hablamos de obligaciones de letimars, postée le 27-10-2010 à 12:09:18 (S | E)
    Hay que no tener una actitud mala il faut placer la négation en début de phrase.



    Réponse: [Espagnol]Hablamos de obligaciones de letimars, postée le 27-10-2010 à 12:16:47 (S | E)
    A corriger :
    una vez por día
    para tus relaciones --> on parle de généralité, SUS relaciones serait plus adapté.
    hygiene
    actitud negativo --> actitud est féminin... donc l'accord est mauvais.
    "no lavarse todas las días (día es masculin) es muy malo par_ la salud y para tus sus est encore une fois plus adapté relaciones"

    Voila pour moi

    Bon courage



    Réponse: [Espagnol]Hablamos de obligaciones de sara60, postée le 27-10-2010 à 13:27:05 (S | E)
    rebonjour
    Vous n'avez pas corrigé ce que je vous ai signalé
    Para tener una vida sana , hay que tener buenos hábitos. Reírse( una vez por día) es muy bueno para la salud,hacer deporte una vez a la semana,lavarse los dientes tres veces al día,comer equilibrado casi siempre ...
    Vous n'avez pas vu le lien sur la négation que je vous ai donné:
    Hay queNo hay que tener malos hábitos(como por ejemplo), fumar dos paquetes de cigarrillos al día ,no lavarse todos las días,es muy malo para la salud y para tus relaciones .



    Réponse: [Espagnol]Hablamos de obligaciones de folk, postée le 27-10-2010 à 16:33:33 (S | E)
    okok oui j'avais corrigé merci je dois vous remettre la correction?



    Réponse: [Espagnol]Hablamos de obligaciones de folk, postée le 27-10-2010 à 16:34:36 (S | E)
    REIRSE una vez por día c'est bon ?



    Réponse: [Espagnol]Hablamos de obligaciones de sara60, postée le 27-10-2010 à 22:31:48 (S | E)
    on dit :al día mais ce n'est pas nécessaire de préciser combien de fois on doit le faire



    Réponse: [Espagnol]Hablamos de obligaciones de gardien22, postée le 27-10-2010 à 22:46:33 (S | E)
    Encore quelques fautes à corriger:
    reírse una ...
    Para tener un vida sana , NO hay que (no) tener MALOS HÁBITOS (una actitud mala) , fumar dos paquetes de cigarrillos al día es muy malo para la salud y para tus relaciones.
    Para ................. hay que tener una BUENA actividaD , hacer deporte una vez a la semana es muy bueno para la salud.

    NO hay que (no) tener actitud negativo , NO DUCHARSE OU LAVARSE EN LA DUCHA(no lavarse a la ducha)
    (comer) TOMAR OU SEGUIR UNA DIETA EQUILIBRADA...

    Bonne soirée



    Réponse: [Espagnol]Hablamos de obligaciones de folk, postée le 30-10-2010 à 21:46:55 (S | E)
    pk no entre parenthèses ? c'est facultatif ?



    Réponse: [Espagnol]Hablamos de obligaciones de sara60, postée le 31-10-2010 à 00:18:10 (S | E)
    Bonsoir folk
    On dit pas :"hay que no tener" on dit no hay que tener...




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    << Forum espagnol