Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    [Espagnol]Lettre expression écrite

    << Forum espagnol || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    [Espagnol]Lettre expression écrite
    Message de alynia posté le 03-10-2010 à 17:21:32 (S | E | F)
    Bonjour,
    Voici une expression écrite. Je devais rédiger une lettre.
    Pourriez-vous me corriger mes fautes s'il vous plait.
    En vous remerciant d'avance.

    Estimado señor,


    He visto su anuncio en el periódico y sé que está usted buscando estudiantes para informar y ayudar a turistas.
    Presento mi candidatura a este puesto porque el turismo es un trabajo por el que tengo gran interés.
    Para empezar, hablo tres idiomas. Mi langua materna el francés, siguió del español que practico desde diez años. (Viví en español durante mis estudios) L’ultimo es el inglés que me enteré a la escuela.
    Pienso que soy la candidata ideal para este puesto porque podría hablar con todo los turistas sean Inglés español o francés.
    Además me gustará hacer descubrir Le Mans la ciudad de mi infancia. Pienso que es muy interesante y que presenta numerosas ventajas.
    Le preparé un boceto de una visita guiado. Primero hay que comenzar con la visita del « viejo Mans » así como la catedral, porque se trata del patrimonio cultural de esta ciudad.
    La visita comenzaría per la presentación de la casa al pilar rojo y de estas leyendas siguió no la visita del museo de la reina bérangère.
    Para terminar la mañana visitaríamos la catedral y reflejado a la iglesia, « la Pierre au Lait » , el menhir viejo de 7.000 años que fue el objeto de diferentes cultos.
    La tarde el programa sería ligero, un pequeño paseo en el jardín de las plantas.
    Para acabar la noche los turistas descubrirían el recinto galorromano iluminado de decorados ;
    Espero que leerán estas palabras.

    Esperando sus noticias, le saluda atentamente.





    Réponse: [Espagnol]Lettre expression écrite de sara60, postée le 03-10-2010 à 21:11:48 (S | E)
    Bonsoir
    Voici ce qui est à revoir et/ou à corriger:
    Mi langua materna __el francés / siguió d / desde -diez años /en español / _ -L'ultimo esme enteré a la escuela / todo- los turistas / sean Inglé español-- o francés--. / me gustará /"Le Mans" / per la presentación de la casa (al pilar rojo y de estas leyendas siguió no la visita del museo de la reina bérangère.??) / ( y reflejado a la iglesia??)/ _ La tarde / en el jardín / (Espero que leerán estas palabras.

    Esperando sus noticias, le saluda atentamente.)
    SUERTE



    Réponse: [Espagnol]Lettre expression écrite de letimars, postée le 03-10-2010 à 21:28:10 (S | E)
    « viejo Mans » = El casco antiguo de Le Mans
    Para terminar _ la mañana
    Para acabar _ la noche
    Espero que leerán (espero que + subj). Regarde le lien
    Lien Internet


    Sinon pas d'autres choses que Sara60.

    Courage



    Réponse: [Espagnol]Lettre expression écrite de annafr, postée le 08-10-2010 à 00:37:50 (S | E)
    Buenas noches! He corregido algunas frases. Espero le sean de mucha utilidad.


    Estimado señor,


    He visto su anuncio en el periódico y sé que está usted buscando estudiantes para informar y ayudar a turistas.
    Presento mi candidatura a este puesto porque el turismo es un trabajo por el que tengo gran interés. Hablo tres idiomas. Mi lengua materna es el francés, siguido del español que practico desde los diez años. (Estudié el español durante mis estudios) y por ultimo hablo el inglés que lo aprendi en la escuela.
    Tengo la certeza que soy la candidata ideal para este puesto, pues podría hablar con todo los turistas, ya sea en inglés, en español y en francés.
    Además me gustará hacer descubrir Le Mans, la ciudad de mi infancia. Pienso que es muy interesante y que presenta numerosas ventajas.
    Le preparé un boceto de una visita guiada. Primero comenzamos con la visita del « viejo Le Mans » así como la catedral, ya que se trata del patrimonio cultural de esta ciudad.
    La visita continuaria con la presentación de La Casa del Pilar Rojo, leyenda tradicional, le sigue la visita del Museo de la Reina Bérangère.
    Para terminar la mañana visitaríamos la Catedral y reflejado a la Iglesia, « la Pierre au Lait » , el Viejo Menhir de 7.000 años que fue el objeto de diferentes cultos.
    La tarde el programa sería ligero, un pequeño paseo en el jardín de las plantas.
    Para concluir la noche, los turistas descubrirían el recinto galorromano iluminado de decorados.

    Agradeciendo de antemano por la atencion que se le brinde a la presente.

    Le saluda atentamente,





    Réponse: [Espagnol]Lettre expression écrite de annafr, postée le 08-10-2010 à 11:30:15 (S | E)
    Estimado señor,


    He visto su anuncio en el periódico y sé que está usted buscando estudiantes para informar y ayudar a turistas.
    Presento mi candidatura a este puesto porque el turismo es un trabajo por el que tengo gran interés. Hablo tres idiomas. Mi lengua materna es el francés, seguido del español que practico desde los diez años (estudié el español durante mis estudios) y, por ultimo hablo el inglés que también lo aprendí en la escuela.
    Tengo la certeza que soy la candidata ideal para este puesto, pues podría hablar con todos los turistas, ya sea en inglés, en español y en francés.
    Además me gustará hacer descubrir Le Mans, la ciudad de mi infancia. Pienso que es muy interesante y que presenta numerosas ventajas.
    Le preparé un boceto de una visita guiada. Iniciando con la visita del « viejo Le Mans » así como la catedral, ya que se trata del patrimonio cultural de esta ciudad.
    La visita continuaría con la presentación de La Casa del Pilar Rojo, leyenda tradicional, continuando el recorrido en el Museo de la Reina Bérangère.
    Para terminar la mañana visitaríamos la Catedral y reflejado a la Iglesia[Quisiera saber cuando te refieres a reflejado,si bien entiendo tu idea cambia reflejado a "al frente de"] « la Pierre au Lait » , el Viejo Menhir de 7.000 años que fue el objeto de diferentes cultos.
    La tarde el programa sería ligero, un pequeño paseo en el jardín de las plantas.
    Para concluir la noche, los turistas descubrirían el recinto galorromano iluminado de decorados.

    Agradeciendo de antemano por la atención que se le brinde a la presente.

    Le saluda atentamente,




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    << Forum espagnol