Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    [Espagnol]Frases en español(8) (5)

    Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas

    Ce sujet est fermé. Vous ne pouvez pas poster de réponse.


    Page 5 / 13 - Voir la page Haut | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | Fin | En bas
    Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de malinche, postée le 21-11-2010 à 22:19:23
    La nostalgia la tomó acordándose aquellas noches de invernio pasadas cerca de la chimenea escuchando,con mucha atención,las historias que su abuelita sabía bien contarle.
    Elle fut prise de nostalgie en se remémorant ces soirées d'hiver passées près de la cheminée à écouter, avec beaucoup d'attention, les histoires que sa grand-mère savait si bien lui raconter.


    Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de laila, postée le 23-11-2010 à 08:10:20
    A muchos niños les gusta escuchar historias de sus abuelos antes de ir a la cama /
    Beaucoup d'enfants aiment entendre des histoires de leur grands-parents avant d’aller se coucher


    Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de fc50, postée le 29-11-2010 à 20:21:40
    Los niños se duermen apaciblemente después de haber escuchado cuentos de Navidad
    Les enfants s'endorment paisiblement après avoir écouter des contes de Noël


    Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de malinche, postée le 29-11-2010 à 21:46:50
    Los niños esperan recibir los regalos que pidieron en una carta enviada al Pápa Noel.
    les enfants espèrent recevoir les cadeaux qu'ils ont demandés dans une lettre envoyée au Père Noël.


    Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de alex393, postée le 30-11-2010 à 11:10:40
    A fc50
    .....después de haber escuchado cuentos de Navidad.
    "Tener que" denota una obligación, los niños supongo que habrán escuchado con gusto, no por obligación.


    Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de ferral2f, postée le 30-11-2010 à 15:45:46


    La Navidad, para los niños, es la mejor época para escuchar y cantar los tan bonitos villancicos/La Noël, pour les enfants, est la meilleure époque pour écouter et pour chanter les si jolis chants de Noël.


    Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de fc50, postée le 06-12-2010 à 20:36:51

    Sobre todo el día de Navidad al pie del abeto

    alex393 venant d'une personne vivant en espagne on ne peut avoir mieux comme prof, je vais retifier


    Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de malinche, postée le 06-12-2010 à 23:46:10

     En seguida despertados,los niños se precipitarán para descubrir,al pie del abeto,los regalos que el Papá Noel habrá depuesto durante la noche.
    Aussitôt réveillés, les enfants se précipiteront pour découvrir, au pied du sapin, les cadeaux que le Pére Noël aura déposé pendant la nuit.




    Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de fc50, postée le 11-12-2010 à 12:36:17
    El día siguiente es mamá quien arregla todo, gracias Papá Noel

    Le lendemain c'est maman qui range tout, merci Père Noël



    Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de swan85, postée le 16-12-2010 à 22:06:27
    Y sobre todo, habrá que recoger los embalajes y papel de regalos que recubren el suelo.
    Et surtout, il faudra ramasser les emballages et papier cadeaux qui recouvrent le sol.



    Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de swan85, postée le 27-12-2010 à 10:54:30
    Es la semana dónde los niños disfruten de sus regalos.C'est la semaine où les enfants profitent de leurs cadeaux.




    Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de jonchy, postée le 27-12-2010 à 13:53:18
    Es también la semana cuando los padres revenden sus regalos en el web.


    Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de jonchy, postée le 27-12-2010 à 13:55:36
    Oups, j'ai oublié la traduction de mon message :

    "C'est aussi la semaine où les parents revendent leurs cadeaux sur le web !


    Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de fc50, postée le 29-12-2010 à 16:12:21
    Es un modo de ganar dinero, buenos regalos a fin de cuentas!!!
    C'est une façon de gagner de l'argent, de bonnes étrennes en fin de compte!!!



    Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de ariane6, postée le 29-12-2010 à 16:53:45

    A fin de cuentas, es una semana durante la cual adultos y niños lo pasan de maravilla !
    En définitive, c'est une semaine où les adultes et les enfants s'amusent bien !


    Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de swan85, postée le 07-01-2011 à 18:13:32

    Feliz Año Nuevo a todos

    Una pequeña frase para empezar el año y para decirles que una fuerte lluvia acompañada de granizo acabe de abatirse sobre nuestra cuidad.

    Une petite phrase pour débuter l'année et pour vous dire qu'une forte pluie accompagnée de grèle vient de s'abattre sur notre ville.


    Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de fc50, postée le 18-01-2011 à 20:26:43

    La lluvia acabó, el sol volvió el espíritu también, ¡es agradable de pasearse sin paraguas!!
    la pluie a cessé, le soleil est revenu le moral aussi, c'est agréable de se promener sans parapluie


    Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de ferral2f, postée le 18-01-2011 à 22:26:19

    Feliz Año Nuevo a todos



    Un pequeño rincón de paraguas,
    Contra un rincón de Paraíso dice la cancion del cantante Georges Brassens

    Un petit coin de parapluie,
    Contre un coin de Paradis dit la chanson du chanteur Georges Brassens

    -------------------
    Modifié par ferral2f le 18-01-2011 22:27




    Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de jonchy, postée le 19-01-2011 à 18:07:24
    Georges Brassens nació en Sète la ciudad donde vivo desde hace un año.
    Georges Brassens est né à Sète, la ville ou je vis depuis un an.


    Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de ferral2f, postée le 19-01-2011 à 21:45:47

    Hola Jonchy,



    Leyendo tu respuesta en "Frases en español" acabo de darme cuenta que olvidaste de poner la traducción en frances...tu peux réparer l'erreur en cliquant sur le E à côté de la date, et ainsi la modifier en la complétant ? Vale ?

    Que le vaya bien.

    Si tu as des questions...je te répondrai...

    ferral2f

    PS : Egalement il est souhaitable de mettre une couleur sur le mot repris de la phrase précédente...comme tu pourras le noter...tout ceci uniquement pour te rendre service bien sur


    Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de jonchy, postée le 19-01-2011 à 21:51:19
    OK et merci ferral2f.


    Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de swan85, postée le 22-01-2011 à 07:53:30

    Poco a poco se despierta la ciudad. Los sonidos familiares se sustituyen al silencio de la noche.
    Peu à peu, la ville s'éveille. Les bruits familiers remplacent le calme de la nuit.




    Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de ferral2f, postée le 22-01-2011 à 15:40:39


    En la calma de la noche, cuando no estamos dormidos, podemos oír a veces el maullido de un gato o el ladrido de un perro

    Dans le calme de la nuit, quand nous ne sommes pas endormis, nous pouvons entendre parfois le miaulement d'un chat ou l'aboiement d'un chien.


    Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de jonchy, postée le 22-01-2011 à 17:50:16
    De noche todos los gatos son pardos.

    La nuit tous les chats sont gris.

    -------------------
    Modifié par jonchy le 22-01-2011 17:50




    Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de swan85, postée le 22-01-2011 à 20:56:07

    De repente, nubes pardas atravesaron el cielo y una lluvia diluviena se abatió sobre nuestro islote.
    Soudain, des nuages gris traversèrent le ciel et une pluie diluvienne s'abattit sur notre ilot.


    Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de jonchy, postée le 22-01-2011 à 21:43:28
    Y en unas horas, nuestro islote fué sumergido por un agua negra y fría.

    -------------------
    Modifié par jonchy le 22-01-2011 21:43



    Et en quelques heures, notre îlot fut submergé par une eau noire et froide.


    Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de jonchy, postée le 26-01-2011 à 13:38:09
    Alors en panne ?


    Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de ferral2f, postée le 26-01-2011 à 14:11:42




    Aqui estoy...!!!

    Incluso los arboles han sido sumergidos con esta lluvia intensa que se había abatida sobre esa pequeña parcela de tierra.

    Même les arbres ont été submergés par cette pluie intense qui s'était abattue sur cette petite parcelle de terre


    Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de jonchy, postée le 26-01-2011 à 17:59:34
    "sumergidos" me inspira también

    Sumergidos por la emoción, los espectadores lloraban a lágrima viva.

    Submergés par l'émotion, les spectateurs pleuraient à chaudes larmes.

    -------------------
    Modifié par jonchy le 26-01-2011 18:00




    Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de ferral2f, postée le 26-01-2011 à 19:32:11
    Jonchy




    Ce sujet est fermé, vous ne pouvez pas poster de réponse.
    Page 5 / 13 - Voir la page Haut | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | Fin | En bas