<< English only || Bottom
Message from lorie posted on 19-05-2010 at 09:39:38
Hello,
In one of the tests in this website I encountered the word "practise".I thought it was wrong spelt.I was just confused because I often use "practice" not "practise". What is the difference between the two words?
Thank you for your answers.
-------------------
Edited by lucile83 on 19-05-2010 09:46
-------------------
Edited by lucile83 on 19-06-2010 09:00
Re: Confuse by lucile83, posted on 19-05-2010 at 09:50:26
Hello,
Practise is
Practice is
Lien Internet
Regards.
Re: Confuse by headway, posted on 19-05-2010 at 09:54:04
Hi,
Practice, AmEnglish spelling
Practise, Br English spelling
Regards.
-------------------
Edited by headway on 19-05-2010 09:55
This link may be helpful:
Lien Internet
Re: Confuse by notrepere, posted on 19-05-2010 at 20:26:37
Hello!
practise = wrong spelling
practice = right spelling
Re: Confuse by lucile83, posted on 19-05-2010 at 21:02:24
notrepere!How dare you?
Go and have 2 hours'detention at once!
Re: Confuse by chrislondon, posted on 19-05-2010 at 21:46:20
Hi,
In British English the verb is 'practise' but the noun is 'practice'
Best Wishes
-------------------
Edited by chrislondon on 19-05-2010 21:46
Re: Confuse by lucile83, posted on 19-05-2010 at 21:56:42
Yes,you are right chris, but there can be confusion only about the verb, since the noun 'practice' has the same spelling in both B.E. and A.E.
Anyway that was kind of you to make it clear.
Regards.
Re: Confuse by gerondif, posted on 19-05-2010 at 23:51:26
Hello !
I used to learn in my student days:
I adviSe (verb) you to listen to my (piece of) adviCe (noun)
I practiSe football but I am out of practiCe at the moment.
Re: Confuse by may, posted on 20-05-2010 at 03:45:05
Hi,
Yes, it is.
It's
and Hello Lucile, may I take this opportunity to ask you what the difference between
How dare you and Don't you dare are ?
Good night,
-------------------
Edited by may on 20-05-2010 03:46
-------------------
Edited by may on 20-05-2010 04:10
-------------------
Edited by lucile83 on 20-05-2010 18:28
please read gerondif's post below (I forgot to correct your post here)
Re: Confuse by gavin_ding, posted on 20-05-2010 at 05:41:23
I support advice is noun and advise is verb
Re: Confuse by lucile83, posted on 20-05-2010 at 07:34:17
Hello may,
I'd say 'how dare you' is a little less agressive than 'don't you dare', though here nothing at all was agressive.
Best wishes.
Re: Confuse by may, posted on 20-05-2010 at 17:25:46
Hello Lucile83,
Thank you very much for your answer. It's very nice of you!
However, my question came up since I often joke with my friend by saying Don't you dare , in a humerous way and friendly manner. In other words, it just simply means " Don't you dare to do this to me? I expect you to be much better than that." ( sorry lorie to be out of the subject )
Best regards,
-------------------
Edited by may on 20-05-2010 17:27
Re: Confuse by gerondif, posted on 20-05-2010 at 18:05:12
Hello May, (I'm partly out of the topic too !)
Great, I can pick two bones with you !!!
1) I used to be taught that "advice" was uncountable,with a global meaning and that I should say:
It is a good piece of advice/furniture/information/news.
or: that's some good advice !
so, your "it's a very good advice", however flattering, puzzles me, although I wouldn't normally bother with this, it is perfectly understandable and will probably become correct English for the future generations.The simpler the better I suppose.
2) Dare can be used a)as a modal or b) as a normal verb, and sometimes with a little bit of both(ab), and then we have:
a) How dare you * say this !
b)I dare you to jump out of the window !
b) Don't you dare to do this to me ! (your sentence)
ab) Don't you dare * do this to me! (a mixing of both! This is the one I would use naturally, hence my reaction to yours)
ab) He didn't dare * come (a mixing of both)
b) He didn't dare to come (regular pattern)
Best wishes,
Re: Confuse by robertbrou, posted on 20-05-2010 at 19:39:23
Just a quick word on dare, from my perspective:
"How dare you!" is an interjection and often expression of anger after someone has done something inappropriate. (note: past tense)
How dare you talk like that in front of a lady! - Would indicate that someone said something inappropriate in front of a lady.
How dare you splash mud all over my clean car!
How dare s/he wear those worn out jeans to the black-tie dinner!
"Don't you dare!" is usually used as a warning (playful or serious) before someone does something inappropriate. (note: present tense)
Don't you dare throw me into the lake!
-In a playful sense, the person saying this can actually mean that s/he wants to be thrown into the lake.
-In a serious sense, the person is warning the person that s/he had better not throw him/her into the lake.
Hope this helps!
Re: Confuse by lucile83, posted on 20-05-2010 at 21:41:32
Hello robertbrou,
Thank you for those explanations.
I must say I was not angry at notrepere; I thought his post was rather funny but well...he dared say that !
Re: Confuse by may, posted on 21-05-2010 at 12:33:29
Good morning,
Hello gerondif, I never said that is your advice. What I was trying to say is It's an advice ( a very good advice) from somebody you learned in your student days. However, if I can flatter you by one way or another ( even by mistake ), it would be my great pleasure .
Moreover, one of your opinion has confused me:
.... although I wouldn't normally bother with this, it is perfectly understandable and will probably become correct English for the future generations.The simpler the better I suppose.
I would say How dare you
I am open-minded, correct me please, as Lucile always does here and there, nice and warm
Thank you robertbrou, your explanation is indeed very helpful!
Wish you all a wonderful day.
Re: Confuse by gerondif, posted on 22-05-2010 at 00:22:44
Hello May,
I hope you didn't think me rude!I was just saying that since the French say "un conseil",it would be great if "it's a good advice" eventually came to be right, it would make matters simpler and since a language is alive and changing all the time, there's still hope !
Re: Confuse by may, posted on 22-05-2010 at 18:25:59
Hello gerondif,
Yes, you're absolutely right! It's not correct to say a very good advice, as we definitely cannot say May I have a water ( I might put it in the funny mistakes in English of chrislondon ).
And no, I didn't think you rude, not at all! . On the contrary, you let me live in sort of there's still hope which is very generous of you. What should I say?
Best regards,
-------------------
Edited by may on 22-05-2010 18:36
Re: Confuse by lorie, posted on 25-05-2010 at 11:38:09
Hello
Thank you very much for your explanations
-------------------
Edited by lucile83 on 25-05-2010 12:37
Re: Confuse by hhgzhu, posted on 19-06-2010 at 04:37:36
In American English, practice can not only be used as a verb but as a noun, while in Britain English, practice is used as a noun, and practise as a verb.
Re: Confuse by freewind, posted on 19-06-2010 at 05:38:11
In my opinion, I think that: fistly,"practice" is mostly used as a noun while "practise" is a verb; secondly, "practice" is AmE while "practise" is BrE.
Hope to help you a little.
Best wishes.
Re: Confuse by yeggie1212, posted on 19-06-2010 at 08:23:41
both ok