Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    [Espagnol]Juego bilingüe (19) (4)

    Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas

    Ce sujet est fermé. Vous ne pouvez pas poster de réponse.


    Page 4 / 14 - Voir la page Haut | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | Fin | En bas
    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (19) de swan85, postée le 16-05-2010 à 14:04:32

    estar hecho(a) polvo / être crevé(e) (fatigué)====>aborrecedor/fastidieux



    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (19) de dina62, postée le 16-05-2010 à 14:38:44
    estar hecho(a) polvo / être crevé(e) (fatigué)==== Relajar / décontracter


    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (19) de lou31, postée le 16-05-2010 à 15:44:28
    Relajar / décontracter ===== un descanso/un repos


    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (19) de dridro, postée le 17-05-2010 à 00:48:22
    un descanso/un repos === un lunes / un lundi (un cansancio/une fatigue)


    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (19) de doyou85, postée le 17-05-2010 à 07:54:40

    un lunes / un lundi ===> Un dia de fiesta (Pentecostés) / Un jour férié (Pentecôte).


    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (19) de lou31, postée le 17-05-2010 à 12:23:14
    Un dia de fiesta (Pentecostés) / Un jour férié (Pentecôte).una cena/ un dîner



    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (19) de kayzoku-d-luffy, postée le 17-05-2010 à 12:51:08
    una cena/ un dîner una cena de negocios/ un dîner d'affaires.


    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (19) de dina62, postée le 17-05-2010 à 14:31:06
    una cena de negocios/ un dîner d'affaires ==== / Una cita de negocios / un rendez-vous d'affaires


    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (19) de dridro, postée le 17-05-2010 à 23:27:56
    Una cita de negocios / un rendez-vous d'affaires === fin de cita / fin du rendez-vous


    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (19) de dina62, postée le 17-05-2010 à 23:43:41
    fin de cita / fin du rendez-vous === vuelta a la oficina/retour au bureau


    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (19) de dridro, postée le 17-05-2010 à 23:52:01
    vuelta a la oficina /retour au bureau === un despacho / un bureau


    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (19) de lou31, postée le 18-05-2010 à 09:39:27
    un despacho / un bureau === una secretatia/une secrétaire



    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (19) de swan85, postée le 18-05-2010 à 13:49:36
    una secretatia/une secrétaire====> El jefe de personal/le directeur du personnel


    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (19) de dina62, postée le 18-05-2010 à 14:36:50
    El jefe de personal/le directeur du personnel=== un Director General / un Directeur Général

    -------------------
    Modifié par dina62 le 18-05-2010 14:36


    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (19) de lou31, postée le 18-05-2010 à 17:27:15
    un Director General / un Directeur Général ==== un comandante/un commandant


    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (19) de fc50, postée le 18-05-2010 à 20:35:36
    un comandante/un commandant >>> los subordinados / les subordonnés


    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (19) de dina62, postée le 18-05-2010 à 21:47:03
    los subordinados / les subordonnés === los asistentes / les assistants


    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (19) de doyou85, postée le 19-05-2010 à 20:49:11
    los asistentes / les assistants ===> Los o las socorristas / Les secouristes.



    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (19) de lou31, postée le 19-05-2010 à 21:30:57
    Los o las socorristas / Les secouristes. una(uno) enfermera (enfermero)/une(un) infirmière(infirmier)




    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (19) de malinche, postée le 19-05-2010 à 23:03:22
    una(uno) enfermera (enfermero)/une(un) infirmière(infirmier)===> Una toma de sangre / une prise de sang.



    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (19) de dina62, postée le 19-05-2010 à 23:10:48
    Una toma de sangre / une prise de sang ====== un laboratorio/ un laboratoire


    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (19) de lou31, postée le 20-05-2010 à 00:14:46
    un laboratorio/ un laboratoire ==== los medicamentos/ les médicaments


    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (19) de dridro, postée le 20-05-2010 à 00:22:45
    los medicamentos/ les médicaments ==== un remedio / un remède


    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (19) de danielfr, postée le 20-05-2010 à 03:58:44
    un remedio / un remède ==== una enfermedad / une maladie


    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (19) de laila, postée le 20-05-2010 à 09:39:52
    una enfermedad / une maladie===una enfermedad crónica /une maladie chronique


    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (19) de malinche, postée le 20-05-2010 à 09:48:38
    Una enfermedad crónica /une maladie chronique====>Una alergia / une allergie.



    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (19) de dina62, postée le 20-05-2010 à 10:58:52
    Una alergia / une allergie.=== una infección/ une infection



    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (19) de lou31, postée le 20-05-2010 à 11:52:23
    una infección/ une infection == un desinfectante/un désinfectant


    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (19) de swan85, postée le 20-05-2010 à 14:04:57

    un desinfectante/un désinfectant======>l'homéopathie/la homeopatía



    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (19) de dina62, postée le 20-05-2010 à 19:36:05
    l'homéopathie/la homeopatía ======== una convalecencia/une convalescence




    Ce sujet est fermé, vous ne pouvez pas poster de réponse.
    Page 4 / 14 - Voir la page Haut | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | Fin | En bas