Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    [Espagnol]Carta de presentación-Corrección

    << Forum espagnol || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    [Espagnol]Carta de presentación-Corrección
    Message de chabtz posté le 09-04-2010 à 11:07:11 (S | E | F)

    Apreciados Señores:

    Actualmente, en primer año de clase preparatoria en las grandes escuelas de comercio, estoy buscando un trabajo en España para el mes de agosto para mejorar mi nivel de lengua.

    En el curso de mi formación, pude adquirir numerosos conocimientos en el dominio del marketing y en el dominio de la gestión. Este año me permitió mejorar mi aptitud para comunicar así como de llevar los proyectos al final.

    Titular del BAFA (diploma que da acceso a la función de monitor ) desde hace 3 años, trabajo cada verano como animadora en centro recreativo para niños, lo que me permitió tener rápidamente el sentido de las responsabilidades, desarrollar mi creatividad, pero también mi capacidad de escucha así como el espíritu de equipo.

    Deseo poner totalmente mis competencias en el seno de su equipo. Me cojo a su disposición y le ruego que usted aceptes, señora, señor, mis saludos respetuosos.

    Se despide cordialmente,



    Réponse: [Espagnol]Carta de presentación-Corrección de nela, postée le 09-04-2010 à 23:07:09 (S | E)
    Apreciados= estimados ,c'est l'en tete habituel
    Cursando actualmente el primer año.....para el mes de agosto con el fin de mejorar mi nivel de idiomas.
    Durante mi formacion adquirí (pude ne veut pas dire que tu l'as fait forcement,de là le dicton populaire "pudo pero no quiso") conocimientos en los ámbitos del marketing y de la gestion.
    ......Lo que me permitió adquirir de forma rápida el sentido de...
    Deseo investir todas mis competencias en el seno de su equipo...Estoy a su entera disposición (me cojo= je me prend) y le ruego acepte mi candidatura (en espagnol les courtoisies ne sont pas du tout pareil,on ne prie pas quelqu'un qui accepte ses salutations par ex.)
    Se despide cordialmente...


    Réponse: [Espagnol]Carta de presentación-Corrección de chabtz, postée le 10-04-2010 à 11:51:52 (S | E)
    Merci beaucoup



    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    << Forum espagnol