Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    Correction 5 phrases/allemand

    << Forum Allemand || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Correction 5 phrases/allemand
    Message de tihocan posté le 27-03-2010 à 10:02:16 (S | E | F)

    Bonjour,

    Pourriez-vous vérifier mes réponses aux exercices suivants :

    1/ Transformer la phrase en subordonnée infinitive. Commencer par .... hat vergessen :

    Fritz hat die Tür nicht zugemacht.
    Fritz hat vergessen, die Tür zuzumachen. (construction zuzu ?)

    2/ Relier la phrase suivante par anstatt..zu :

    Hans ging spielen; er kehrte nicht nach Hause zurück.
    Hans ging spielen; anstatt nach Hause zurückzukehren. (position de zu).

    3/ Relier la phrase suivante par um..zu :

    Die Weinleser gehen in den Weinberg; sie schneiden die reifen Trauben ab.
    Die Weinleser gehen in den Weinberg; um die reifen Trauben abzuschneiden. (position de zu).

    4/ Mettre au passé composé :

    Es gab süBe Milch und Käse.
    Es hat süBe Milch und Käse gegeben. ???

    Aber plötzlich kam die Köchin zur Tür herein.
    Aber plötzlich ist die Köchin zur Tür herein gekommen. (position de herein ?)

    Merci,

    -------------------
    Modifié par lucile83 le 27-03-2010 10:14
    titre


    Réponse: Correction 5 phrases/allemand de timeless, postée le 27-03-2010 à 11:42:05 (S | E)
    Pour moi, c'est tout juste


    Réponse: Correction 5 phrases/allemand de vergnuegen, postée le 27-03-2010 à 15:58:59 (S | E)
    Bonjour,


    Fritz hat die Tür nicht zugemacht.
    Fritz hat vergessen, die Tür zuzumachen. (construction zuzu ?) ok.


    Hans ging spielen; er kehrte nicht nach Hause zurück.
    Hans ging spielen; anstatt nach Hause zurückzukehren. (position de zu).

    3/ Relier la phrase suivante par um..zu :

    Die Weinleser gehen in den Weinberg; sie schneiden die reifen Trauben ab.
    Die Weinleser gehen in den Weinberg; um die reifen Trauben abzuschneiden. (position de zu). Comme en haut il faut enlever le point-virgule.

    4/ Mettre au passé composé :

    Es gab süBe Milch und Käse.
    Es hat süBe Milch und Käse gegeben. ok.

    Aber plötzlich kam die Köchin zur Tür herein.
    Aber plötzlich ist die Köchin zur Tür herein gekommen. ok.

    Cordialement




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    << Forum Allemand