Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    [Allemand]Préposition avec Eröffnung

    << Forum Allemand || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    [Allemand]Préposition avec Eröffnung
    Message de harrybean posté le 06-03-2010 à 12:14:01 (S | E | F)

    Bonjour!

    Eröffnung est suivi de zu?

    ouverture à?
    Eröffnung zu der Liebessphäre par exemple?

    merci d'avance


    Réponse: [Allemand]Préposition avec Eröffnung de timeless, postée le 06-03-2010 à 15:12:24 (S | E)
    Eröffnung eine Gebäudes, Eröffnung der Olympischen Spiele, ...
    Öffnung der Poren, Öffnung der Wirtschaft gegenüber dem internationalen Handel, ...


    Réponse: [Allemand]Préposition avec Eröffnung de harrybean, postée le 06-03-2010 à 15:19:43 (S | E)
    merci pour cette réponse; je connaissais l'emploi du génitif après Eröffnung mais qui reste l'équivalent français du rapport de possession, j'entends: ouverture des jeux olympique, "ouverture de" qui n'est sémantiquement pas la même chose que l'"ouverture sur", voire l'"ouverture à" et c'est bien cela que je recherche.. Peut-être n'existe t-il pas de traduction de "ouverture sur/à" avec Eröffnung?

    Merci


    Réponse: [Allemand]Préposition avec Eröffnung de n-man, postée le 06-03-2010 à 17:18:42 (S | E)
    Salut

    je ne suis pas sur, si j'ai bien compris le problème, mais il me semble que "Eröffnung" n'est pas la bonne choix. Eröffnung donne toujour l'idée d'une inauguration ou une installation.

    Comme je le comprends on pourrait dire "Öffnung/Hinwendung zur ..." ou peut-être mieux "Öffnung hin zur..." ... à confirmer.



    -------------------
    Modifié par n-man le 06-03-2010 17:26



    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    << Forum Allemand