Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    Traduction/lest

    << Thèmes généraux, jeux, chansons || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Traduction/lest
    Message de mozaic posté le 05-01-2010 à 13:13:22 (S | E | F)

    Bonjour,
    en cherchant dans le dictionnaire tv5 en ligne j'ai trouvé la traduction de la conjonction anglaise lest=de peur de,de peur que.
    Pouvez-vous m'aider à trouver des phrases avec cette conjonction?
    Merci d'avance.

    -------------------
    Modifié par lucile83 le 05-01-2010 13:24


    Réponse: Traduction/lest de lucile83, postée le 05-01-2010 à 13:23:39 (S | E)
    Hello,
    Il s'agit de ceci plus exactement:
    Lien Internet


    to be afraid lest
    in a Shakespearean way




    Réponse: Traduction/lest de taconnet, postée le 05-01-2010 à 16:11:27 (S | E)
    Bonjour.

    «Lest» est une conjonction employée dans la langue littéraire qui combinée avec should traduit une idée de crainte ou de peur. Cette idée est souvent voisine de celle exprimée par in case (that) for fear (that)

    Voici des exemples d'emploi de «lest»

    He ran away lest he should be seen.
    Il s'enfuit de peur d'être vu.

    He made him sign the contract immediately lest he should change his mind.
    Il lui fit signer le contrat sur le champ, de peur qu'il ne change d'avis.

    ou encore

    They kept watching all night lest robbers should come.

    I recorded the scene with my video camera lest you should think that I'm lying.



    Réponse: Traduction/lest de mozaic, postée le 06-01-2010 à 08:50:43 (S | E)
    je constate que cette conjonction est utilsee seulement au passe ,si je comprend bien.
    i am keeping a recording material with me lest you should not remember our conversation. cette phrase n'est pas correcte.
    i kept a recording material with me lest you should remember our conversation.


    Réponse: Traduction/lest de taconnet, postée le 06-01-2010 à 09:27:15 (S | E)
    Bonjour.

    Je dirai plutôt :

    Lest you should forget our conversation I've brought a recorder with me.



    Réponse: Traduction/lest de mozaic, postée le 07-01-2010 à 20:30:53 (S | E)
    BONJOUR
    donc cette conjoction lest peut etre utilise dans differentes modes de conjugaison.


    Réponse: Traduction/lest de intrepid34, postée le 07-01-2010 à 22:49:31 (S | E)
    Good evening

    Yes, Taconnet - combined with "should"...

    In these examples: lest - in case (au cas ou) ou if (si)

    Bonne année and Happy New Year Everyone
    Intrepid



    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    << Thèmes généraux, jeux, chansons